English | Russian |
bank up the fire | загребать жар |
be under fire | служить мишенью нападок |
between two fires | между двух огней |
between two fires | меж двух огней |
catch fire | воодушевляться (Notburga) |
catch fire | зажечься (чем-либо) |
catch fire | воодушевиться (Notburga) |
catch like wild fire | распространяться как лесной пожар (q3mi4) |
fight fire | справляться с авралом на работе (DoctorKto) |
fight fire | биться изо всех сил (DoctorKto) |
fire away! | жарьте! |
fire back | парировать (Notley’s communications staffer fired back “they are not close friends and never were. They were just acquaintances who happened to work for the same organization.” (vancouversun.com) ART Vancouver) |
fire back | отпарировать (Notley’s communications staffer fired back “they are not close friends and never were. They were just acquaintances who happened to work for the same organization.” (vancouversun.com) ART Vancouver) |
fire back | опровергнуть (Notley’s communications staffer fired back “they are not close friends and never were. They were just acquaintances who happened to work for the same organization.” (vancouversun.com) ART Vancouver) |
fire brand | затейщик |
fire drill | аврал (Any unexpected, hurried, and particularly chaotic task, activity, event, or situation: The boss dropped a fire drill in my lap at the last minute, saying I needed to write up a 15-page report for the board by the end of the hour. thefreedictionary.com whysa) |
fire drill | завал на работе (Any unexpected, hurried, and particularly chaotic task, activity, event, or situation: The boss dropped a fire drill in my lap at the last minute, saying I needed to write up a 15-page report for the board by the end of the hour. thefreedictionary.com whysa) |
fire-eating | воинственный (Antonio) |
fire up | распаляться |
fire up | распалять (impf of распалить) |
fire up | распалить (pf of распалять) |
fire up | распалять |
fire up | распалиться |
fire up | распалить |
fire up someone's imagination | распалять чьё-либо воображение |
fire up someone's imagination | распалить чьё-либо воображение |
hang fire | мешкать |
hang fire | медлить |
hold someone's feet to the fire | подвергать нещадной критике (andreon) |
irons in the fire | хлопоты (Баян) |
irons in the fire | варианты (Баян) |
irons in the fire | возможности (Баян) |
on-fire | востребованный (Alex_Odeychuk) |
on-fire | горячий (Alex_Odeychuk) |
on fire | в возбуждении |
on-fire specialty | востребованная специальность (InfoWorld Alex_Odeychuk) |
put out a fire | тушить пожар на работе (to deal with urgent problems ParanoIDioteque) |
running fire | град возражений (и т.п.) |
running fire | град критических замечаний (и т.п.) |
set on fire | поджигать (в значении возбуждать (figuratively, transitive) To arouse passionate feelings in; to arouse or excite, also: см. set fire to: You set my heart on fire.) |
straight fire | огонь (о чем-то классном, поражающем в хорошем смысле maystay) |
straight fire | просто огонь! (о чем-то классном, поражающем в хорошем смысле maystay) |
sweep with fire | прочёсываться |
sweep with fire | прочёсывать |
sweep with fire | прочесать |
take fire | воспламениться |
take fire | воспламеняться |
use others to pull one's chestnuts out of the fire | загребать жар чужим руками |