English | Russian |
at the door | за дверью (= за порогом: Leave your intolerance at the door. • This is a gun-free zone. Leave your fear at the door! 4uzhoj) |
be a revolving door | проходной двор (вариант требует замены безличной конструкции на личную: We rented the apt with a bunch of people and it was a revolving door. Баян) |
be a revolving door | текучка (кадров; вариант требует замены безличной конструкции на личную: It was a revolving door at the senior management levels when I was there, that doesn't seem to have changed. • The main reason that my husband and I chose to take our oldest son out of his previous daycare was because it was a revolving door of teachers. • They never could keep that position filled – it was a revolving door. • When I broke out in the big boom of 1981 it was a revolving door of weevils. Maybe one guy in twenty lasted long enough to collect a full paycheck. ЛВ) |
be a revolving door | полно народу (и т.п.; вариант требует замены безличной конструкции на личную: It was a revolving door at the video store, as people searched for the movie of their choice. • It was a revolving door at some clinics, And you weren't allowed to transfer over to the hospitals. • It was a revolving door at the Father Kennedy Catholic Education Centre in the past several weeks as more than 300 elementary students from all schools across the system visited the administration offices to receive a Director's Award of Excellence. 4uzhoj) |
door opener | спусковой крючок (A1_Almaty) |
leave the door ajar | оставить возможность для манёвра, не сжигать все мосты (readerplus) |
leave the door open for | предоставить возможность для (hora) |
next door to | очень близко |
next door to | на волосок от |
open the door to something | открыть путь чему-либо |
revolving door | бешеная активность |
revolving door | автоматически повторяющийся цикл |
revolving door | зацикливание |
revolving door | автоматически повторяющийся процесс |
revolving door | система наказаний, не связанных с лишением свободы (юр. жаргон ssn) |
revolving door | увольнение из госструктур с последующим трудоустройством в организации, осуществляющие поставки для этих госструктур (правила, действующие в США kondorsky) |
revolving door | беготня взад-вперёд |
serendipity knocked on the door | благодаря счастливому случаю (The family recently hit hard times. Reluctantly, they decided it was time to sell their 130-year-old Queen Anne Revival mansion. Redevelopment seemed inevitable. Then serendipity knocked on the door. A local entrepreneur bought the heritage building and turned it into an upscale boutique hotel which has since attracted guests from as far as South Korea, New Zealand and Chile. ART Vancouver) |
show someone the door | показывать кому-либо на дверь |
show someone the door | показывать кому-либо на дверь |
show someone the door | показать кому-либо на дверь |
shut the door on | перекрыть кислород |
shut the door on | перекрывать кислород (VLZ_58) |
wait for the world to beat a path to your door | ждать, когда гора придёт к Магомету (Yanick) |
wait for the world to beat a path to your door | задницу не сдвинуть с места (Yanick) |
wait for the world to beat a path to your door | ждать у моря погоды (Yanick) |