DictionaryForumContacts

   German
Terms for subject Obsolete / dated containing er | all forms | exact matches only
GermanRussian
das Haus ist ihm zuständigдом принадлежит ему
das kann er sich ins Stammbuch schreibenпусть запомнит!
das soll er sich ins Stammbuch schreibenпусть запомнит!
der Teufel besitzt ihnон одержим бесом
die Erde sei ihm leicht!да будет ему земля пухом (об умершем)
die Ermahnungen halten bei ihm nicht nachон быстро забывает все увещевания
eine Frau und drei Kinder musste er nährenон должен был содержать жену и троих детей
er bedeutete ihm zu schweigenон заставил его замолчать
er bedeutete ihm zu schweigenон велел ему замолчать
er bedeutete ihn zu schweigenон заставил его замолчать
er bedeutete ihn zu schweigenон велел ему замолчать
er gab mir hundert Mark auf Treu und Glaubenон поверил мне сто марок
er ging stracks nach Hauseон пошёл прямо домой
er hat alles, was das Herz begehrtчто его душе угодно
er hat alles, was das Herz begehrtу него есть всё
er hat gute Gründeу него есть веские причины (KatrinH)
er hat immer etwas zu räsonieienон всегда чем-нибудь недоволен
er ist firm in drei Sprachenон в совершенстве владеет тремя языками
er ist mir für hundert Rubel gutя могу поверить ему сто рублей
er ist nicht von Strohон не лыком шит
er ist Polsterklasse gefahrenон по ехал в мягком вагоне
er ist unter einem glücklichen Zeichen geborenон родился под счастливой звездой
er klebt schon zehn Jahreон уже десять лет платит взносы в фонд социального страхования (Marken)
er wird Ihr Stab im Alterон будет опорой вашей старости
er wolle sofort zu mir kommen!пусть он сейчас же придёт ко мне!
er wurde auf Festung geschicktего направили для отбытия наказания в крепость
er wurde des Oberbefehls entsetztон был смещён с поста главнокомандующего
er wurde zu sechs Monaten Festung verurteiltего приговорили к шести месяцам заключения в крепости
es gereut ihnон жалеет
es gereut ihnон сожалеет
es gereut ihnон раскаивается
es gereut mich, dassя жалею, что ...
es gereut mich, dassя сожалею, что ...
es gereut mich, dass ... я раскаиваюсь в том
es ist kein Arg an ihmон по натуре не злой
gehorsam er Diener!Ваш покорный слуга!
gehorsam er Diener!честь имею кланяться!
gehorsamst er Diener!Ваш покорный слуга!
gehorsamst er Diener!честь имею кланяться!
ihm eigentümliche Stolzсобственный
ihm eigentümliche Stolzсвойственная ему гордость
um ein Jahr kehrt er zurückчерез год он вернётся
was frommt es ihm?какой ему от этого прок?