DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Literature containing меня | all forms | exact matches only
RussianCzech
денег я не жалеюna peníze nekoukám
меня уже вызывали из-за этого в полициюvolali mě už skrz to na policii
мне всё надоелоjsem ze všeho otrávený
мне надоедаетotravuje mne (stále přepisovat ap.)
мне надоелоotrávilo mne (stále dělat totéž ap.)
мне стало плохоudělalo se mi slabo
мне стало плохоpřišlo mi slabo
мне что-то нездоровитсяje mi nějak divně
мне это ничего не даётz toho mi nic nekouká
ни одна шляпа мне не идётžádný klobouk se mi nešikuje
с меня льётze mne se pot cedí (пот)
у меня судорога сводитchytá mě křeč (do čeho, что)
хороший кофе - вот это для меняdobrá káva, to je moje
что я буду с этого иметь?co mi z toho kouká?
это задание я сделаю за вечерten úkol sfouknu za večer
это меня вывело из себяto mě naštvalo
я его не выношуzprav. se záp. nemohu ho vystát
я его не перевариваюzprav. se záp. nemohu ho vystát
я живу в восьмом номереosmička (v pokoji)
я живу в доме номер восемьbydlím v osmičce (v domě)
я живу отличноmám se ohromně
я нечаянноjá nerad
я никак в этом не разберусьz toho nejsem ani za mák chytry
я отблагодарю вас за этоpřijmu váš dárek ale na revanš
я стараюсь облегчать себе работуkoukám si ulehčit v práci
я уж это как-нибудь с ним улажуjá už to s ním nějak sfouknu
я чувствую себя совсем разбитымjsem celý rozmlácený