English | Russian |
A Man Lay Dead | "Там лежал мёртвый" (1934, повесть Нгайо Марш) |
Balder Dead | "Бальдр мёртвый" (поэма М. Арнольда (1853)) |
Caesar is Dead | "Цезарь умер" (роман Дж. Линдсея {Jack Lindsay} (1934)) |
dead man's chest | сундук мертвеца (слова из пиратской песни из романа Р.Л. Стивенсона "Остров сокровищ". См. Вяткин Л. Страсти Билли Бонса // Чудеса и приключения, 1996, ¹ 2. С. 32-33. Leonid Dzhepko) |
Dead Souls | "Мёртвые души" (роман-поэма Гоголя) |
Dialogues of the Dead | "Разговоры в царстве мёртвых" (философские сатиры) |
I looked at the body and it had no more significance than a dead dog. This, I thought, was the bit of rubbish I had once compared in my mind with Jehovah and Satan. | Я посмотрел на мёртвое тело — в нём теперь было не больше величия, чем в дохлой собаке. И этот хлам я когда-то мысленно сравнивал с Иеговой и Сатаной... (G. Greene, Пер. Е. Голышевой и Б. Изакова) |
living dead | оживший труп (Saffron) |
Rosencrantz and Guildenstern Are Dead | "Розенкранц и Гильденстерн мертвы" (пьеса Т. Стоппарда (1967)) |
The Dead Zone | "Мёртвая зона" (1979, роман Стивена Кинга) |
the House of the Dead | "Записки из Мёртвого дома" (повесть Достоевского) |
The Naked and the Dead | "Нагие и мёртвые" (1948, роман Нормана Мейлера) |
the Notes from the Dead House | "Записки из Мёртвого дома" (повесть Достоевского) |
zombie, walking dead | ходячие покойники (collinsdictionary.com Vera S.) |