English | Russian |
Desire Under the Elms | "Страсти под вязами" (1924, драма Юджина Гладстона О'Нила) |
20000 Leagues Under the Sea | 20000 льё под водой (роман Ж. Верна) |
20000 Leagues Under the Sea | 20000 льё под водой |
lived and thought under different conditions of life | живший и творивший интеллектуально в иных жизненных обстоятельствах (Alex_Odeychuk) |
Partly under the impact of MсLuhanism, plays are judged ... in terms of their impact rather than their merit. | Отчасти под влиянием идей Мак-Люэна о пьесах судят ... не столько с точки зрения их достоинств, сколько в плане воздействия на публику. (International Herald Tribune, 1975) |
Pessimists, on the other hand, thanked their lucky stars cloning had not been available to Genghis Khan or Hitler and, in their writings and prognostications, they populated the future with ruthless armies of carbon-copied, single-minded doppelgangers under the direction of their despotic donors. | в своих статьях и прогнозах они населяли будущее армиями одинаковых, бесчувственных, узколобых головорезов, взращённых из клеток деспота. (D. Rorvik) |
Pessimists, on the other hand, thanked their lucky stars cloning had not been available to Genghis Khan or Hitler and, in their writings and prognostications, they populated the future with ruthless armies of carbon-copied, single-minded doppelgangers under the direction of their despotic donors. | Пессимисты же благословляли судьбу за то, что клеточная инженерия была недоступна Чингисхану или Гитлеру (D. Rorvik) |
put a shoulder under something | подставить плечо (snegarik) |
She's too young to come under the corrupting influence of a young Casanova like you. | Она слишком юна, чтобы попасть под разлагающее влияние какого-нибудь молодого повесы вроде тебя. (A. Hailey) |
Some people think that physics was invented by Sir Francis Bacon, who was hit by an apple when he was sitting under a tree one day writing Shakespeare. | Некоторые полагают, что физику изобрёл сэр Фрэнсис Бэкон, коему в один прекрасный день упало на голову яблоко, когда он сидел под деревом и писал шекспировские пьесы. (E. Larrabee) |
Under Belinda's direction they attacked Sara like the beauticians of Oz had attacked Dorothy. | Под руководством Белинды парикмахеры и косметологи атаковали Сару, как цирюльники страны Оз — Дороти. (C. Baehr) |
Under the Net | "Под сетью" (1954, роман Айрис Мёрдок) |
Under the Volcano | "У подножия вулкана" (1947, роман Малькольма Лаури) |
Under the Willow-tree | под ивой (сказка Ганса Христиана Андерсена) |
Under Western Eyes | "Глазами Запада" (1911, роман Джозефа Конрада) |
write under a nom de plume | писать под псевдонимом (Andrey Truhachev) |
write under a pen name | писать под псевдонимом |
write under a pseudonym | писать под псевдонимом (Andrey Truhachev) |
write under an assumed name | писать под псевдонимом (Andrey Truhachev) |
write under the pen name | писать под псевдонимом (таким-то; Foreign Policy Alex_Odeychuk) |