DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Slang containing ум | all forms | exact matches only
RussianEnglish
без умаoverboard
без умаhave a thing about (от чего-то)
без ума любитьflove (произошло от fucking love. см. urbandictionary.com Mark_y)
без ума отnuts over (кого-то или чего-то)
без ума отnuts about (кого-то или чего-то)
без ума отnutty about (кого-то или чего-то)
без ума отnutty on (кого-то или чего-то)
без ума отnutty over (кого-то или чего-то)
без ума отnuts on (кого-то или чего-то)
без ума отcrazy about (кого-то или чего-то)
быть без умаqueer for (от чего-то)
быть без умаbe death on something (от чего-либо)
быть без умаbe death on something (от чего-либо)
быть без умаflip (Anglophile)
быть без умаhigh on someone; something
быть без ума отga-ga over something (Yanick)
быть в здравом умеhave all one's marbles (Interex)
быть в своём умеhave it all together (Interex)
быть не в своём умеbe off the hinges (SAKHstasia)
в умеupstairs
в умеstairs
выживший из умаga-ga
выживший из умаchicken oriental (Interex)
действовать с умомtake it slow
довести до умаflush out (Technical)
набираться умаwarm wise
не в своём умеshot to bits (someone who is mentally "not all there" Ballistic)
не в своём умеscrewy
не в своём умеstarkers
обожать что-либо быть без умаbe death on (от чего-либо)
подвинувшийся умом от наркотиковbrain fried (Interex)
подвинувшийся умом от наркотиковbrain-burned (Interex)
потерять умget randy (от; with something Andrey Truhachev)
притупить ум или чувстваzonk (mazurov)
притуплять ум или чувстваzonk (mazurov)
с ума сойти!stunning (о женщине, одежде, употр. главным образом женщинами)
с ума сойти!snap (Баян)
с ума сойтиslobber over (от Andrey Truhachev)
с ума сходитьslobber over (от Andrey Truhachev)
свести с умаblow someone's mind (Mirinare)
свести с умаcrack
сводитького-либо с умаdrivesomeone bonkers (Interex)
сводитького-либо с умаdrivesomeone around the bend (Interex)
сводить кого-либо с умаdrive someone crazy
себе на умеdowny
себе на умеflash
склад умаheadspace (SergeiAstrashevsky)
слабый умомnobody home
сойти с умаwilding (тж =wildin "'Wilding,' yeah," he says. "But my stepson knew. He's up with the hip-hop talk: 'Wilding? Oh yeah, that's like getting crazy and stuff.'" urbandictionary.com Lily Snape)
сойти с умаblow top
сойти с умаblowone's top
сойти с умаlose one's wig
сойти с умаgo bonkers (тж. см. bonker, bonkers, marbles Taras)
сойти с умаflip over (Баян)
сойти с умаgo off the deep end (Interex)
сойти с умаgo a little nuts (Himera)
сойти с умаgo bazonka (Morning93)
сойти с умаgo ape shit (по чему-либо Artjaazz)
сойти с умаgo zonkers (What a day! I almost went zonkers. Что за день! Я почти сошёл с ума. Interex)
сойти с умаflip wig (Interex)
сойти с умаlose all one's marbles (Interex)
сошедший с ума в тюрьмеcoop-happy
сошедший с ума из-за долгого пребывания на коралловом островеrock-happy
сошедший с ума от курения марихуаныcrispy (Interex)
сошедший с ума от курения марихуаныcrispo (Interex)
сошедший с ума от наркотиковvegged out
сошедший с ума от спиртногоvegged out
сходить с умаgo bonkers
сходить с умаsnap (Interex)
сходить с умаcome unglued (от радости, восторга и т.д. lijbeta)
сходить с умаflip one's lid (bigmaxus)
сходить с умаget randy (от; with something Andrey Truhachev)
сходить с умаgo bananas
сходить с ума из-за чего-тоhung up on
сходить с ума от восхищенияfall apart
сходить с ума от любвиfall apart
сходить с ума от любвиbe crazy in love
сходить с ума от любвиdaffy about
сходить с ума по кому-тоwild about (someone)
сходящий с умаgoofy
схождение с умаwilding (Lily Snape)
тронуться умомnut up (Anglophile)
учить уму, разумуhipe
учить уму, разумуhip