Russian | English |
заставлять кого-либо мёрзнуть выключая нагревательные приборы или отключая подачу тепла | play freeze-out (Interex) |
обманчивое ощущение тепла от выпитого алкоголя | beer blanket ("The gas has been turned off again so I'm going to cuddle up in a beer blanket." slangdefine.org Mbublyk) |
подчёркнуто, но не обязательно искренне демонстрирующий дружеские, тёплые чувства | the glad hander (напр., профессиональный политик во время предвыборной кампании) |
раздача тёплых местечек сторонникам победившей партии | jobs for the boys |
тепло и влажно | close (о погоде) |
тёплая дружеская встреча | be-in |
тёплое бельё | long johns |
тёплое длинное шерстяное нижнее бельё | long-handle underwear |
тёплое длинное шерстяное нижнее бельё | Long ones Long Johns |
тёплое длинное шерстяное нижнее бельё | long ones |
тёплое местечко | soft berth (Anglophile) |
тёплые кальсоны | John L's |
тёплые местечки | jobs for the boys |
тёплый весенний ветер | Chinook wind |