Russian | English |
вот так это и бывает | That-a-boy |
вот так это и делается! | That-a-boy |
годится, отличная идея, пусть так и будет! | rockabye (если кто-то предлагает что-то, что вам кажется замечательным, восклицание "rockabye!" будет подходящей реакцией с вашей стороны shrewd) |
группа машин на хайвее идущих компактно с небольшим превышением скорости, так что полицейскому с радаром трудно выделить кого-либо одного и выписать штраф за превышение | wolf pack (Побеdа) |
и так что? | now what? |
игрок, бьющий по мячу как правой, так и левой рукой | switch-hitter (бейсбол Interex) |
кто как обзывается, тот так и называется | I'm rubber, you're glue, whatever you say bounces off me and sticks to you (Constantin) |
лицо, в которое так и хочется зарядить кулаком | punchable face (Andy) |
нести чушь так, чтобы она представлялась чем-то реальным и значительным | weasel-word |
приверженец БДСМ-культуры, способный быть как ведущим, так и ведомым партнёром в паре | switch (plushkina) |
так всё и происходит | that's the way the mop flops (Interex) |
так емуей, им и надо | serve someone right (Interex) |
так и бывает | that's show business |
так и есть, да? | ain't that right (SirReal) |
так и сесть | sit up (от удивления: Jane really sat up, when she heard that gossip of Mick. == Джейн так и села, когда услышала эту сплетню о Мике.) |
так тому и быть! | good deal! |
человек, так и не достигший цели | beat-up |