DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Slang containing с места | all forms | exact matches only | in specified order only
RussianEnglish
вор, переезжающий с места на местоyegg (как бродяга, в товарных вагонах)
женщина "с глазами на мокром месте"sobsister
женщина "с глазами на мокром месте"sob-sister
знакомство в общественных местах парках, барах и т.д. с сексуальными целямиcruising (dkuzmin)
место район, квартал и т.п., где вместе живут люди с общими взглядамиhotbed (привычками и т.п.)
место район, квартал и т.п., где вместе находятся или живут люди с общими взглядамиhotbed (привычками и т.п.)
место район, квартал и т.п., где вместе находятся люди с общими взглядамиhotbed (привычками и т.п.)
место, где продаются вещи с "чёрного рынка"bucketshop
место, где продаются вещи с "чёрного рынка"bucket-shop
место игрока с битой на своём полеpan (в бейсболе)
место игрока с битой на своём полеpam (в бейсболе)
оставлять следы на асфальте резко трогаясь с местаlay rubber (Interex)
переезжать с места на местоkick something around
переезжающий с места на местоon the road (Interex)
пересаживаться с места на место в кинотеатре в поисках потенциального сексуального партнёраplay checkers
переходить с одного места на другоеplay on down
побег с места преступленияheel
побег с места преступленияgetawey
побег с места преступленияget-away
путешествовать, переезжая с места на место на попуткахlong-arm
сдвинуться с местаget it on
смываться с места преступленияsweep
сниматься с местаtruck
сняться с местаup sticks
срываться с местаtake off (напр., когда ты на машине и стоишь на светофоре, резко загорается зеленый и ты срываешься chiefcanelo)
стандартная формула, при собеседовании с кандидатом на рабочее местоdon't call us, we'll call you (Thank you Eddie Evans. Don't call us, we'll call you.)
такси с постоянным местом стоянки без права брать пассажиров в других местахgypsy cab
человек, который ассоциируется с каким-то действием или местомlizard