Russian | English |
Пускай этот придурок забудет об этом | Tell the dingy drip to forget it (ssn) |
пускать в ход руки | feel up (по отношению к девушке) |
пускать все на самотёк | let one's hair down |
пускать все на самотёк | let hair |
пускать газы | cut cheese (postm1) |
пускать газы | cut the mustard (чуть реже, чем cut the cheese Olgert) |
пускать деньги на ветер | blue |
пускать "мотор" в кино | roll |
пускать на самотёк | ride a pony |
пускать слюни | backwash (когда кто-то пьет из вашей бутылки (hey, don't backwash! – эй, слюней мне не напускай!) vogeler) |
пускаться в длинные рассуждения | jaw-jaw |
пускаться во все тяжкие | get down and dirty (Баян) |