Russian | English |
выставлять свои женские прелести при походке | strut one's stuff (как это делала Софи Лорен в к/ф "Брак по-итальянски"; Когда женщина призывно покачивая бёдрами, выпячивает свою грудь и оттопыривает попу. "She struts her stuff!" mahavishnu) |
демонстрация женщиной своих прелестей представителям противоположного пола | show |
демонстрировать свои женские прелести при походке | strut one's stuff (как это делала Софи Лорен в к/ф "Брак по-итальянски"; Когда женщина призывно покачивая бёдрами, выпячивает свою грудь и оттопыривает попу. "She struts her stuff!" mahavishnu) |
женские прелести | cheesecake (грудь, бедра и т.п.: Джейн готовится к конкурсу "Мисс Массачусетс". Она пришла к фотографу, чтобы он сделал несколько художественных снимков для отборочной комиссии. Тот сфотографировал Джейн в купальнике сидящей на корточках под зонтиком, но явно не удовлетворен этим снимком. "Well, let's try another one. Rise up, roll around and show me your cheesecake". == "Хорошо, давай попробуем другую позу. Встань и крутись на месте, демонстрируя самые сексуальные места".) |
ну не прелесть ли вы? | aren't you the cat's pajamas? (Coquinette) |