Russian | English |
в клочья порвать | smoke (Aprilen) |
испытывать желание порвать с | want out of (кого-либо Alex_Odeychuk) |
надрать задницу и порвать как тузик грелку | kick ass and take names (Kate!!) |
порвать дружбу | part brass rags with (с кем-либо) |
порвать отношения | pull the pin (to end a relationship because of lack of further interest) |
порвать с пагубным влечением | do a cold turkey (напр., алкоголизм, курение, наркомания) |
порвать с пагубным влечением | cold turkey (об алкоголизме, курении, наркомании: "Холодной индейкой" называется, кстати, одна песня Джона Леннона, которую лучше было бы перевести как "В завязке", ибо написал он её после того, как выпустил сингл "Instant Karma" ("ЛСД"). John Lennon did a cold turkey. == Джон Леннон завязал с наркотиками (сам, без медицинского вмешательства).) |
порвать с пагубным влечением | cold turkey (алкоголизм, курение, наркомания Yeldar Azanbayev) |
порви их | knock them dead (ulkita) |
ты всех порвал | you killed it (Andy) |
чувак, тебя порвали как тузик грелку! | dude, you got served! (SirReal) |