Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
Russian
⇄
Abkhaz
Afrikaans
Arabic
Azerbaijani
Bashkir
Chinese
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Finnish
French
Georgian
German
Greek
Hebrew
Hungarian
Italian
Japanese
Kalmyk
Khmer
Latin
Latvian
Norwegian Bokmål
Polish
Portuguese
Scottish Gaelic
Serbian Latin
Spanish
Swedish
Tajik
Turkish
Ukrainian
Vietnamese
Terms
for subject
Slang
containing
испорчен
|
all forms
Russian
English
быть
испорченным
ill
(в характере
lavagirl
)
вмешаться и
испортить
дело
gum
дело
испорчено
the milk is spilled
испортить
воздух
cut the mustard
(fart
'More
)
испортить
воздух
cut the cheese
(
ART Vancouver
)
испортить
всю малину
bollix up the whole schmear
(
Anglophile
)
испортить
всё дело
gum up the works
испортить
дело
boss
испортить
дело
flub
испортить
другому настроение
put a damper on
испортить
другому радость
put a damper on
испортить
что-то или потерпеть фиаско
из-за грубой ошибки
flub the dub
испортить
, испоганить
eff up
(эвфемизм-сокращение для fuck up (F^ up). Так же сокращаются другие фразеологизмы с fuck, например: eff off
CR
)
испортить
кому-либо настроение
dampen
someone's
spirits
(
Interex
)
испортить
кому-то настроение
cut
(планы и т.д.)
испортить
лошадь
nobble
(перёд состязанием)
испортить
план действий
crumb the deal
испортить
по ошибке
gum up
испортить
собственное положение глупыми действиями
piss on
one's
chips
испорченная
вещь
fink
испорченная
выхлопная труба
snort-pipe
испорченная
пища
bummy
испорченная
пища
bum
испорченный
товар
fink
когда кто-то
испортил
шутку или момент
Killed it
(oh man, you killed it, damn!
chiefcanelo
)
непоправимо
испорченный
hell and gone
Get short URL