English | Russian |
eyes like pissholes in the snow | заплывшие от пьянки глаза (Technical) |
go like the clappers | бежать (Comment by Liv Bliss: UK slang, possibly obsolete by now) |
go through someone like a dose of the salts | действовать как слабительное (Interex) |
go through someone like a dose of the salts | вызывать понос (Interex) |
let's make like a hockey player and get the puck out of here | валим отсюда (VLZ_58) |
like the clappers | очень быстро |
lit up like the gills | пьяный |
lit up like the guards | пьяный |
make like a tire and hit the road | ну, поехали (VLZ_58) |
make like horse poop and hit the road | валить отсюда (Really. My significant other says it often. Of course, it doesn't have to be "poop." Liv Bliss) |
the smell of twat hung in the air like rich perfume | Запах манды висел в комнате как густой аромат |
things like that give me a pain in the rear | мне в лом заниматься такими вещами (ass VLZ_58) |