DictionaryForumContacts

   English
Terms for subject Slang containing have on | all forms | exact matches only | in specified order only
EnglishRussian
have a bag onнапиться
have a bone onиметь эрекцию (Svetlana D)
have a bun onнапиться "до чёртиков"
have a bun onнаходиться под действием наркотика
have a bun onловить кайф
have a buzz onзахмелеть (After a few beers they all had a buzz on. 4uzhoj)
have a buzz onнемного догнаться (I wanted to have a buzz on for the concert, so I smoked a little pot in the parking lot. 4uzhoj)
have a buzz onначать слегка вставлять (вариант требует замены конструкции: I had a buzz on after the third martini. 4uzhoj)
have a buzz onподпьянеть (I had a buzz on after the third martini.)
have a buzz onслегка запьянеть (I had a buzz on after the third martini.)
have a crush onзапасть на (кого-либо Abysslooker)
have a drop onнавести оружие на (кого-л; при том, что потенциальная мишень видит это: (амер.) Баян)
have a glow onбыть подвыпившим (Svetlana D)
have a handle on somebodyврубаться (vogeler)
have a handle on somebodyдогонять (понимать кого-то или что-то vogeler)
have a leg up on somethingиметь преимущество (Berezitsky)
have a leg up on somethingуспешно начать какое-либо дело
have a load onздорово выпить
have a monkey on one's backпристраститься к наркотикам (Interex)
have a turkey on one's backбыть пьяным
have an adge onбыть пьяным (Interex)
have an edge onбыть уверенным в превосходстве (someone)
have an edge onиметь небольшое преимущество перед кем-то (someone khanna13)
have an edge onкласть на кого-то (someone)
have an edge onнализаться
have an edge onбыть пьяным
have an edge onбыть навеселе
have one's ass handed to someone on a plateсхлопотать по рогам (Technical)
have one's ass handed to someone on a plateполучить люлей (he had his ass handed to him on a plate Technical)
have buzz going onбыть пьяным (обычно, не сильно пьяным alexptyza)
have crush onвтюриться (someone)
have crush onзапасть (someone)
have crush onвтрескаться (someone)
have egg on one's faceпопасться на чём-либо постыдном (Светлана Шибаева)
have egg on faceсесть в лужу (manbatchurina)
have finger on the pulse ofне терять картинку (оставаться в курсе дела, продолжать контролировать ситуацию to know all the details of something and be in control of a situation; something)
have one's glasses onбыть высокомерным
have it going onбыть привлекательным (антоним: have nothing going on alexptyza)
have not a leg to stand onневерный ход
have not a leg to stand onплохой аргумент
have not a leg to stand onнедостаточное доказательство (Сержант Холдуин докладывает обстановку: "A big blow-up in the China Town bar. All black and Chinese mob participators are shot, but Chinese scored 1 against 0. The only survived is under arrest. His name Lee Wang. He got a gun, two knives and one bullet in the ass. And he proves that he was just sitting peacefully drinking soda when all that began". == "Большая разборка в китайском квартале. Все участники перестреляли друг друга, но китайцы повели в счёте - 1:0. Один из них, его зовут Ли Ванг, ранен, выжил и сейчас арестован. При нем найден пистолет, два ножа и пуля в заднице. При всем парень пытается доказать, что мирно потягивал содовую, когда все это началось, и не имеет к перестрелке никакого отношения". - "На! This guy got not a leg to stand on". - "Xa! У этого парня, похоже, плохой аргумент в оправдание", - усмехается в ответ Ле Пешен.)
have nothing going onбыть непривлекательным (антоним: have it going on alexptyza)
have nothing going onне иметь карт, чтобы покрыться (также в переносном смысле, в споре или во время перепалки, например: не иметь возможности возразить на аргумент alexptyza)
have nothing onне иметь предъяв (к кому-л. Abysslooker)
have on the ballобладать способностями
have on the ballбыть ловким
have one's pots onзагрузиться
have one's pots onзалить
have one's pots onбыть пьяным
have somebody on toastиметь власть над кем-либо
have the bullseye on one's backнаходиться под прицелом в опасности не сознавая этого (He had the bullseye on his back. = = Ему было невдомёк, что он находился под прицелом (в смертельной опасности). mahavishnu)
have the jump onопередить (someone – кого-либо)
have the knock in onиметь зуб на кого-то (someone)
have the knock in onбыть готовым наброситься с упреками, критикой (someone)
have too much on plateбыть занятым по горло