DictionaryForumContacts

   English
Terms for subject Slang containing get-up | all forms | exact matches only | in specified order only
EnglishRussian
get a bone-upотодрать (кого-либо Serginho84)
get a bone-upотыметь (кого-либо Serginho84)
get all jacked up onзакидываться (чем-либо – on something: And you don't have to bust open the medicine cabinet and get all jacked up on painkillers. • Reminded me of those freaked out bodybuilders that get all jacked up on steroids. • After school, Yuri Minnick and I would get all jacked up on gas station junk food and go down there and climb around. • Flugtags take place all over the world and are basically just parties where folks get all jacked up on Red Bulls (and probably other imbibements) and watch "pilots" human-cannonball themselves into the nearby body of water. 4uzhoj)
get all jacked up onопьяняться (чем-либо: In a "Merry Christmas…shitter's full" kind of way, some goober cousin is inevitably going to get all jacked up on Old Milwaukee and invite the family to watch him do a gainer off the deck into a snow drift.)
get all jacked up onнанюхаться (You get all jacked up on hot glue fumes and come up to the counter and demand that I call another store for unicorn cupcake sparkle stickers because you "really need them, this is an emergency." 4uzhoj)
get all jacked up onзакинуться (чем-либо – on something: Reese, meanwhile, prefers "to get all jacked up on sugar and ready to go." • I've found I can get just about any project (or projects in this case) done if I crank the music and get all jacked up on black tea. 4uzhoj)
get one's back upдуться
get one's back upзлиться
get one's dander upразозлиться
get one's dander upразозлить
get one's dander upразволновать (кого-то)
get one's dander upвзволноваться
get one's hopes upразинуть варежку (наивно понадеяться на что-либо SirReal)
get it upволноваться (Interex)
get it upторчать
get knocked upзалететь (забеременеть (о незапланированной беременности) to get pregnant (of an unplanned pregnancy))
get lit upприторчать (VLZ_58)
get lit upполучить по сусалам (мордасам VLZ_58)
get lit upобкуриться (VLZ_58)
get lit upупиться (в зюзю, вусмерть, до положения риз VLZ_58)
get lit upвпасть в экстаз (VLZ_58)
get lit upзабалдеть (A DJ speaking to a crowd during a performance: Yo, i wanna see you get hype, get lit up! VLZ_58)
get lit upогрести пиздюлей (VLZ_58)
get one upped onдовести себя до тошноты (чем-либо Beforeyouaccuseme)
get pissed upналакаться (VLZ_58)
get pissed upнадраться (VLZ_58)
get pissed upнализаться (VLZ_58)
get pissed upнахрюкаться (VLZ_58)
get pissed upнапиздюкаться (VLZ_58)
get poshed upоторваться (Herbst)
get poshed upоттянуться (Good night out?' "Yeah, we went up town now I'm completely poshed. Lend me a tenner?" Herbst)
get steamed upзагоняться (SirReal)
get upокончание тюремного заключения
get up and goчестолюбие
get up and goэнергия
get up and goсмелость
get up and goэнтузиазм
get up and goжизнерадостность
get up in the morning and put him to bed at nightпасти
get up in the morning and put him to bed at nightвыслеживать
get up on the wrong side of the bedвстать не с той ноги
get up the duffзалететь (Wakeful dormouse)
get-upпоследняя ночь или утро последнего дня тюремного заключения
get-upпервая доза наркотика в день (Interex)
get-upпоследняя ночь последнего дня тюремного заключения
get-upдень освобождения из тюрьмы
get-upгрим для лица и одежда по последней моде
got stood up?продинамили? (подвели, не взяли OLGA P.)