DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Chess containing звание | all forms | exact matches only
RussianEnglish
аннулировать званиеrescind the title
балл для получения званияnorm-point
без званияwithout a title
без званияno title
бороться за звание чемпиона мираcontest the world title
борьба за чемпионское званиеfight for the title
в борьбе за звание чемпиона он победил соперника с крупным счётомhe was a landslide winner over his opponent for the championship
в борьбе за чемпионское звание наша команда себя ещё покажетOur team is very much alive for the title
в случае ничьей в матче чемпион мира сохраняет своё званиеthe World Champion is given draw odds
вакантное званиеvacant title
вернуть себе утраченное званиеregain one's title
вернуть себе утраченное званиеrecover a lost title
вернуть себе чемпионское званиеreclaim the title
вести борьбу за чемпионское званиеbattle for the title of champion
вожделенное званиеcoveted title
вплотную приблизиться к чемпионскому званиюcome within striking distance of the championship
все знали, что этот гроссмейстер купил своё званиеEverybody knew that this grandmaster bought his title
высшее шахматной званиеhighest-ranking chess title
главный претендент на звание чемпионаleading contender
девальвация гроссмейстерского званияdevaluation of the grandmaster title
держаться за своё званиеsit on one's title
для получения гроссмейстерского звания ему не хватает одного баллаhe is one norm away from his GM title
добиться гроссмейстерского званияattain the grandmaster title
добиться званияmake the title
его лишили званияhe had his title taken away from him
Ему было присвоено звание чемпиона мираhe had the title of World Champion bestowed upon him
Ему ещё не удалось выиграть звание чемпионаhe has not yet succeeded in winning the championship
за чемпионское звание можно ещё поборотьсяthe title of champion is up for grabs
завоевать званиеearn a title
завоевать звание в переигровкеwin a title on tiebreak
завоевать звание чемпионаcapture the championship
завоевать звание чемпионаattain the title of champion
завоевать звание чемпиона в переигровкеwin the title of champion on tiebreak
завоевать звание чемпиона мираwin the title of World Champion
завоевать звание чемпиона мираcapture the title of World Champion
завоевать чемпионское званиеwin the championship
завоевать чемпионское званиеattain the title of champion
закрыть дорогу к званию чемпиона мираblock one's path to the world championship
Защищающий своё звание чемпион мира выиграл матч, но с трудомthe defending World Champion won the match, but it was a near thing
заявка на чемпионское званиеtitle bid
звание гроссмейстераrank of grandmaster
звание гроссмейстераgrandmaster title
звание кандидата в мастераCandidate Master title
звание мастераmaster title
звание мастера спортаtitle of Master of Sports
звание победителя, которое поделили два или несколько игроковshared title
звание, присуждаемое ФИДЕtitle awarded by FIDE
звание ФИДЕFIDE title
звание чемпионаtitle of champion
Звание чемпиона было определёно в переигровкеthe title went on tiebreak
звание чемпиона лигиleague title
звание чемпиона мираWorld Champion title
звание чемпиона мираtitle of World Champion
звание чемпиона страныnational title of champion
играть матч за звание чемпионаcontest a title-match
иметь звание гроссмейстераhold the grandmaster title
инфляция гроссмейстерского званияinflation of the Grandmaster title
их команда без труда завоевала звание чемпионов мираthey won the World Champions' title handily
квалификационная норма для завоевания званияtitle-norm
клубный турнир на звание сильнейшегоladder competition
Кроме неё, шансов сыграть этот матч за звание чемпиона нет ни у когоshe is the only one with a chance of contesting the title-match
купить званиеbuy one's title
легитимность званияlegitimate character of a title
лишить завоёванного званияrevoke one's title
лишить игрока званияstrip a player off his title
мастерское званиеmaster title
матч за звание чемпионаtitle-match
матч на звание чемпионаchampionship match
матч на звание чемпиона из 24 партийtwenty-four game championship match
матч на звание чемпиона мираworld title challenge match
матч на звание чемпиона мираWorld Championship match
матч на звание чемпионки мираmatch for the Ladies' World Championship
матч, решающий судьбу званияtitle-decider
матч-реванш за звание чемпионаreturn title-match
международное званиеinternational title (обычно имеется в виду звание международного мастера или международного гроссмейстера)
младший по званию шахматистlower-ranked chessplayer
Многие гроссмейстеры стремятся к званию чемпиона мира, но немногим удаётся его завоеватьMany a grandmaster aspires to the world champion title, but very few ever make it
на волосок от завоевания чемпионского званияwithin an ace of winning the title of champion
на пол-очка меньше, чем результат, требуемый для завоевания гроссмейстерского званияa half-point short of the score required to qualify for the Grandmaster title
настойчиво стремиться к званию чемпиона мираconcentrate on the world championship
нацелиться на чемпионское званиеset one's sight on the championship
Наша команда ещё в силах бороться за звание чемпионаOur team is very much alive for the title
Нашей команде остаётся нормально сыграть в последнем туре, чтобы завоевать чемпионское званиеOur team is one round away from the championship
не дотянуть до чемпионского званияmiss the title of champion
не отдавать своё званиеcling to one's title
не суметь завоевать чемпионское званиеmiss the championship
норматив для получения званияnorm
носить звание чемпиона мираbear the title of World Champion
обладатель гроссмейстерского званияholder of the Grandmaster title
обладатель звания чемпиона мираholder of the title of World Champion
обладатель чемпионского званияtitle-holder
обладать званием чемпиона мираhold the title of World Champion
обсчитывать званияcalculate norm-points
он близок к завоеванию звания чемпиона мира по шахматамthe goal of becoming World Chess Champion is within his reach
он был подобран в качестве претендента на матч за звание чемпиона мираhe was a handpicked Challenger for the world championship
он вернул себе звание чемпиона мираhe regained the world championship title
он завоевал чемпионское звание без борьбыhe became champion by default
он заслужил своё званиеhe deserves his title
он оправдывает своё званиеhe deserves his title
он поравнялся с лидером, и теперь судьба звания решалась в переигровкеhe caught the leader and sent the title up for tiebreaks
он самый молодой обладатель гроссмейстерского звания за всю историю шахматhe is the youngest-ever holder of the Grandmaster title in history
он является серьёзным претендентом на звание чемпиона мираhe is a serious contender for the world championship
она завоевала чемпионское звание досрочноshe became champion ahead of time
она подтвердила своё звание турнирными успехамиshe confirmed her title with tournament victories
она сделала попытку завоевать звание чемпионки мираshe had a shot at the World Champion title
основной претендент на звание чемпионаtitle favorite
оспаривать звание чемпионаvie for the championship
оспаривать звание чемпиона мираcontest the world title
оспаривать чемпионское званиеchallenge the championship
отказаться защищать своё званиеdecline to defend one's title
отказаться от званияrelinquish one's title
отказаться от звания чемпиона мираresign the title of World Champion
отказаться от звания чемпиона мираrelinquish the chess crown
отобрать у соперника звание чемпионаwin the championship from the opponent
отобрать у соперника звание чемпиона мираwrest the world title from the opponent
отречься от званияrenounce one's title
отстаивать звание чемпиона мираdefend the crown
отстаивать своё званиеdefend one's title
отстоять звание чемпионаretain the championship
"охота" за званиямиhunting for titles
переизбыток гроссмейстерских званийprofligacy of grandmaster titles
повторное завоевание чемпионского званияtitle repeat
подступы к претендентскому званиюapproach to being Challenger
подтвердить званиеconfirm one's title
пожизненное званиеlifetime title
политика раздельных шахматных соревнований, тренировок, званий и призов для лиц мужского и женского полаsegregation in chess
получение званийtitle-getting
получить звание мастераmake Master
попытка завоевать званиеshot at a title
попытка завоевать чемпионское званиеtitle shot
Правило, что в случае ничьей чемпион мира сохраняет своё звание, даёт ему незаслуженное преимуществоthe draw odds rule gives the incumbent World Champion an unfair advantage
Пребывая в звании чемпиона мира, он избегал встречаться с претендентомduring his reign as world champion, he avoided playing the challenger
претендент на звание чемпионаtitle-challenger
претендент на звание чемпионаtitle-contender
претендент на звание чемпионаaspirant to the champion title
претендент на звание чемпиона мираworld title candidate
претендент на звание чемпиона мираworld title contender
претендент на звание чемпиона мираworld title Challenger
претендент на звание чемпиона мираworld title aspirant
претендент на звание чемпиона мираChallenger
претендент на звание чемпиона мираWorld Championship candidate
претендент на звание чемпиона мираCandidate for the world championship
претендовать на звание чемпионаaspire to the title of champion
претендующий на званиеpretender
претендующий на звание гроссмейстераwould-be grandmaster
претензии на звание чемпиона мираclaims to the title of World Champion
приближаться к завоеванию званияrun at a title (набирая очки)
присваивающий званиеgrantor of a title
присвоить гроссмейстерское званиеconfer the title of Grandmaster (on)
присвоить гроссмейстерское званиеpromote to grandmaster
присвоить званиеbestow a title (upon)
присматриваться к чемпионскому званиюzero in on the championship
пристреливаться к чемпионскому званиюzero in on the championship
продвигаться к званию мастераwork one's way up to becoming Master
"профукать" своё званиеblow one's title
путь к званию чемпиона мираrise to No.1
раздавать гроссмейстерские званияcreate grandmasters
разделившие между собой чемпионское званиеjoint champions
разделить звание чемпионаshare the championship
разыграть звание победителяdecide the title
расстаться со званиемpart with one's title
решающая партия в борьбе за званиеtitle-game
решить вопрос о чемпионском звании до окончания чемпионатаclinch the title of champion
решить судьбу чемпионского званияdecide the championship
сделать заявку на звание чемпиона мираmake a claim for the World Champion title
сделать заявку на чемпионское званиеclaim the title of champion
сделаться претендентом на звание чемпиона мираemerge as Challenger for the world title
снова завоевать утраченное было званиеretake one's title
соискатель чемпионского званияcontender to the title of champion
соискатель чемпионского званияchampionship contender
сохранить своё званиеretain one's title
сохранять за собой чемпионское звание в случае ничьейkeep one's title on a tie
сохранять своё звание в случае ничьейsave one's title on a tie
стать претендентом на звание чемпиона мираbecome Challenger
стремиться завоевать званиеseek a title
стремиться к званию чемпионаaspire to the title of champion
судьба чемпионского званияfate of the championship
Судьба чемпионского звания до самой последней партии висела на волоскеthe title hung in the balance till the last game
суметь завоевать звание чемпионаsucceed in winning the championship
только пол-очка отделяет его от звания чемпиона мираOnly a half-point separates him from acquiring the title of world champion
требования к соискателю гроссмейстерского званияrequirements for the title of Grandmaster
третий лишний в борьбе за чемпионское званиеodd man out
турнир для получения звания ФИДЕFIDE title tournament
у него самое высокое званиеhe is ranked number one
у него самое высокое званиеhe is ranked first
убедительная заявка на звание чемпиона мираconvincing challenge for the title of World Champion
удерживать своё званиеcling to one's title
удостоить звания международного гроссмейстераaward the title of International Grandmaster
упрочить надежды на завоевание чемпионского званияfortify one's championship hopes
уступить своё званиеconcede one's title
уступить своё звание без борьбыforfeit one's title
утратить звание чемпионаlose the championship
утратить своё звание без борьбыforfeit one's title
учредить званиеinstitute a title
чемпион, отстаивающий своё званиеdefending champion
чемпионское званиеtitle of champion
чемпионское званиеchampionship
шахматист, не имеющий званияuntitled chessplayer
эта партия решит судьбу звания чемпиона мираthis game will decide the world chess championship
это пожизненное званиеthis title is held for life