DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Chess containing все | all forms | exact matches only
RussianEnglish
безусловный победитель среди всех претендентовstandout among the challengers
белым всё хужеWhite's position is trending down for him
блицевать всю ночь напролётkill it all night long
в команде все понимают друг друга без словthe team has good chemistry
в командной борьбе они выложились на все сто процентовthey gave nothing but 100 percent to our team
в матч-реванше бывший чемпион мира всё поставит на карту для победы над своим грозным соперникомthe former World Champion will risk it all to beat his nemesis in the rematch
в случае получения призов все гроссмейстеры уплачивают вступительный взносAll grandmasters pay an entry fee if they earn a prize
в этой базе данных помещены все партии XVII века, которые удалось обнаружитьthe database contains every traceable game from 17th century
в этой позиции ещё не всё потеряноthere is hope in this position
в этом матче вам необходимо "выложиться" на все сто процентовyou guys have to give 100 percent in this match
величайший шахматист всех времёнall-time greatest chessplayer
взять все призыsweep the prizes
во всех матчах она одерживает верхshe comes out on top in every match
все его партии были подстроены, все его очки купленыAll his games were fixed
все знали, что этот гроссмейстер купил своё званиеEverybody knew that this grandmaster bought his title
все непобеждённые в турниреranks of unbeaten
все ожидали, что она победитEveryone had expected she would be on top
все оставшиеся матчи он просидел на "скамье запасных"he sat out the rest of the event
все партии будут завершены в один туровой деньAll games will be completed in a single session
все партии в турнире должны были начинаться принятым королевским гамбитомAll tournament games had to begin with the king's gambit accepted
все партии состоялисьno forfeits
все претендентыfield of candidates
все хотят быть первымиEverybody wants to be No. 1
все члены, участвующие в организуемых федерацией соревнованиях, подлежат обязательной регистрацииRegistration is compulsory for all members who participate in events organized by the federation
все элитные шахматисты чрезвычайно суеверныAll elite chessplayers are very superstitious
всем известно в этом мире-лучший ход на е4e4 is best by test (Bobby Fischer kadzeno)
всё время играть один и тот же вариантplay one and the same variation all the time
всё стало получатьсяthe whole game fell into place
выиграть все медалиsweep the medals
выкладываться на все сто процентовgive one hundred percent
выкладываться на всю катушкуfire on all cylinders
вынести на себе всю тяжесть командной борьбыcarry one's team on one's shoulders
готовиться всей командойprepare together as a team
давление "по всему фронту"pressure against the entire position
Два очка всё время отделяли соперников друг от другаthe opponents competed with a consistent two point separation
дисквалификация всей командыteam disqualification
добиваться всё больших успеховgo from strength to strength
жертвовать всё подряд в эмоциональном порывеsacrifice with abandon
забрать все возможные призыannex all prizes
забрать все призыsweep the prizes
заткнуть всех соперников за поясsteal the show
играть на ничью во всех оставшихся турнирных партияхplay for a draw in all remaining tournament games
играть по всей доскеplay the whole board
их команда выигрывает у всех подрядtheir team is on a roll
команда, показывающая всё худшую игруslumping team
команда, проигравшая все встречиwinningless team
контролировать всю доскуcontrol the entire board
лучший результат за всю карьеруcareer-high result
лучший результат за всю карьеруcareer-best result
лучший результат за всю шахматную карьеруbest result of one's life
лучший результат за всю шахматную карьеруbest result of one's chess career
медленный зажим всей позиции соперникаslow squeeze
мы блицевали всю ночь напролётwe played blitz all night
на всех доскахon all boards
на всех парахfull steam ahead
на всю оставшуюся партиюfor the rest of the game
на всём протяжении партииthroughout the game
набрать больше всех очков в командеlead in point-scoring
накинуться на соперника "всем скопом"gang up on the opponent
наступать на неприятельского короля со всех сторонconverge on the enemy king
Наша команда запорола всё что можно было запоротьOur team messed up completely
неискушённый новичок, берущий всё, что даютtyro
Несмотря на недавнее снижение результатов, наша команда всё ещё может выиграть турнирDespite the recent skid, our team still can win the tournament
обыграть всех участников турнираdecimate the field
оказаться на голову выше всехsteal the show
он был исключён из списка участников турнира как всем известный шулерas a well-known cheater, he was taken off the list of participants
он был одним из величайших шахматистов всех времёнhe was one of the all-time greats in chess
он всё ещё играетhe is still active
он "мухлевал", но чемпион всё равно его "надрал"he cheated but the champ fucked him anyway
он обошёл все доски за десять минутhis round took ten minutes
она всех опережаетshe is at the top of the pack
опередить всех соперников по турнируblow away the field
опередить всех участников турнираfinish ahead of the field
паралич всех сил на доскеcomplete positional bind
пешечное наступление по всей доскеall-over-the-board advance
по всей доскеall over the board
"победитель забирает всё"winner takes all
показывать за доской всё, на что способенplay one's best
показывать лучшую игру за всю свою шахматную карьеруplay best chess of one's career
половина всех участников турнираhalf of the field
превзойти всех соперников по турнируbest the field
превосходить всех соперников по турнируdominate the field
превосходить соперника по всем статьямovermatch the opponent
превосходить соперников по всем статьямcut one's opponents on every possible level
преследовать соперника по всей доскеpress across the board
прессинг по всей доскеpressing across the board
прессинг по всей доскеpositional pressure across the board
Призы предусмотрены для всех участниковevery competitor gets a prize
проиграть все партииlose every game
равные для всех условия игрыfair field and no favor
разделаться со всеми соперниками подчистуюmake a clean sweep of the field
разменивать всё что можноexchange wholesale
разменивать всё что можноchop wood
расправиться со всеми соперникамиmow down the competition
рискнуть всемrisk it all
с ним тренеру не всё ясноhe remains a question-mark
слон белых всё ещё в игреWhite's bishop still remains active
сокрушить всех соперников по турнируcrush the opposition
сокрушить всех соперников по турнируcrush the field
Сыграть вничью – это всё равно что поцеловать свою сеструGetting a tie is like kissing your sister (американская поговорка)
у нас пустует одна доска, но будьте уверены – мы всё равно выиграемOur team is one man short, but make no mistake – we'll win anyway
"уделать всех"make short work of one's opponents
успеть сделать все ходы до контроля времениmake the control
ход – причина всех последующих затрудненийmove to blame
шахматист, имя которого у всех на слухуmost-talked-about chessplayer
этот заумник знает все дебютыthat nerd knows all the openings
этот турнир несомненно побьёт все рекордыthis tournament will undoubtedly beat the record