DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject American usage, not spelling containing разом | all forms
RussianEnglish
бывающий один только разone-off (Val_Ships)
в другой раз я тебе уши оторву!I'll pin your ears back another time! (Yeldar Azanbayev)
в несколько разby a factor of (as in ": increase fusion power by about a factor of 10 – увеличить в 10 раз Val_Ships)
в самый разjust enough (Val_Ships)
в самый разup to the handle
в следующий разnext time around (Баян)
возрасти в пять разquintuple (Share prices are quintuple what they were a few days ago. Val_Ships)
выигрывать приз три раза подрядthree-peat (Three-peat is a term used primarily in American sports to refer to winning three consecutive championships. VLZ_58)
дать разаhang one on (кому-либо)
как разup to the handle
как-нибудь в другой раз!Another time! (Nibiru)
когда в следующий раз будете в нашем городе, постарайтесь найти меняlook me up when you're in town (формальное, неопределённое и, возможно, неискреннее приглашение в гости)
контрольный учёт суточного удоя по стаду, проводимый раз в месяцweight-a-day-month herd records
который бывает всего один разone-off (событие Val_Ships)
много разtime and again (Time and again I have had to remind my son to study before going out with his friends. Val_Ships)
на этот разthis time around (13.05)
на этот разthis hitch
не один разmore than once (he had a huge nose that had been broken more that once Val_Ships)
ни в коем разеby no means (This remark by no means should be taken lightly. Val_Ships)
первый и последний разfirst and the only time (Val_Ships)
повторяю ещё разput it another way (выражение, за которым следует повторение того, что кто-либо, обычно сам говорящий, только что сказал)
повторяю ещё разput another way (выражение, за которым следует повторение того, что кто-либо, обычно сам говорящий, только что сказал)
покончить с чем-либо раз и навсегдаget something over and done with (Val_Ships)
постараюсь навестить вас, когда буду в городе в следующий разI'll look you up when I'm in town (формула выражения вежливости, произносимая при прощании)
проголосовать на выборах несколько разrepeat
раз и навсегдаcompletely and thoroughly (Val_Ships)
раз плюнутьcinch
раз плюнутьno-brainer (This sounds like a no-brainer, especially for you. Val_Ships)
раз плюнутьeasy digging
раз солгал, навек лгуном сталone falsehood leads to another (igisheva)
раз солгал, навек лгуном сталone seldom meets a lonely lie (igisheva)
раз солгал, навек лгуном сталhе that tells a lie must invent twenty more to maintain it (igisheva)
раз солгал, навек лгуном сталa lie begets a lie until they become a generation (igisheva)
с первого разаon the first attempt (Bullfinch)
с первого разаthe first time (Bullfinch)
суд, заседающий раз в три месяцаthe sessions
суд, заседающий раз в три месяцаsessions
суд, заседающий раз в три месяцаquarter-sessions
уладить вопрос раз и навсегдаsettle the issue once and for all (Val_Ships)
урожай, который можно снять раз в двадцать летvigintial crop (о детях рабов)