DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject American usage, not spelling containing было бы | all forms | exact matches only | in specified order only
RussianEnglish
а вот что бы было, если быwhat would it be if (What would it be if I was born today? Val_Ships)
а вот что-бы было, если быwhat would it be if (Val_Ships)
было бы лучшеit would be better off (it would be better off if there was some mystery in the story Val_Ships)
было бы лучшеwould be better off (He'd be better off ​working for a ​bigger ​company. Val_Ships)
было бы предложеноyour loss (Taras)
где бы то ни былоanyplace
как бы там ни былоno matter how you slice it (igisheva)
как бы там ни былоwhichever way you slice it (igisheva)
как бы там ни былоfor better or worse (We now have a new government, for better or for worse. Val_Ships)
как бы там ни былоhowever you slice it (igisheva)
как бы там ни былоone way or the other (One way or the other, I'm going to finish this job next week. Val_Ships)
как бы там ни былоno matter however you slice it (igisheva)
как бы там ни былоany way you slice it (igisheva)
как бы то ни былоanyhoo (разг. диалект. см. anyhow Taras)
куда бы то ни былоanyplace
не так, как было бы нужноoff-key (not in accordance with what is appropriate Val_Ships)
никто не знает, что бы это могло бытьno one knows what it might be (Val_Ships)
что бы там ни былоfor better or worse (For better or worse, he trusts everyone. Val_Ships)
что бы там ни былоcome what may (I'll be home for the holidays, come what may. Val_Ships)
что-бы было, если быwhat would it be if (Val_Ships)