Russian | English |
320 акров земли | half-section (около 130 га) |
бесплодные земли | badlands |
доказать преимущественное право на приобретение государственной земли | prove up |
документ, подтверждающий право собственности на землю | land patent |
завладеть государственной землёй для получения преимущественного права на её покупку | pre-empt |
закон о контроле над открытой добычей и рекультивацией земель | Surface Mining Control and Reclamation Law (1977 г.) |
закон о политике в области управления федеральными землями | Federal Land Policy and Management Law (1976 г.) |
занимать участок земли на основе своей заявки | claim |
землемерная съёмка или определение границ участка земли | location (особ. для разработки недр и т.п.) |
земли, переданные федеральным правительством железнодорожным компаниям | place lands |
земли, принадлежащие федеральному правительству | Federal lands |
земля, пригодная для занятия скотоводством | ranchland |
земля штата | state land |
использовать бесхозную землю | salvage (часто незаконно) |
используемая земля | seated land |
как небо и земля | apples and oranges (You can't compare inner city schools and schools in the suburbs – they're apples and oranges. Val_Ships) |
колледж, получивший участок земли от федерального правительства для организации практического сельскохозяйственного образования | land-grant college |
колледж, созданный на средства, полученные от продажи земли, предоставленной государством | land-grant college |
консервация земель | conservation practice |
крылатая ракета типа "земля – воздух" | Bomarc |
лично обрабатывающий землю фермер | dirt farmer |
небольшой участок земли, отдаваемый в аренду рабочим | allotment |
непахотная земля | noncropiand |
непахотная земля | noncropland |
обработать землю листером | list |
освоение земли | pioneering |
островок земли образуемый рекой и её слепым рукавом | oxbow |
пахотная земля | plowing land |
передача государственной земли в собственность | land grant |
планета Земля | rock (разг.: to be tethered to the rock by gravity Taras) |
пойменные земли | slough (в долине Миссисипи) |
преимущественное право на покупку государственной земли | preemption |
прижать к земле | warsle (телёнка и т.п. для клеймения) |
прижать к земле | wrestle (телёнка и т.п. для клеймения) |
прижать к земле | rassle (телёнка и т.п. для клеймения) |
раздел земли | subdivision |
расчистка земли | pioneering (под пашню) |
самый удалённый от дома участок земли на ферме | back forty (Происходит от деления землевладений на участки по 40 акров bk) |
сокращение посевной площади и консервация земель | land diversion |
тоска по "большой земле" на Гавайях | rock fever (что-то вроде клаустрофобии karakula) |
тоска по "большой земле" на Гавайях, что-то вроде клаустрофобии | rock fever (karakula) |
углубление в земле | hog-wallow |
университет, получивший участок земли от федерального правительства для организации практического сельскохозяйственного образования | land-grant university |
участок земли | location (с определёнными и размеченными границами) |
участок земли,где построен дом | homeplace (1Sasha1) |
участок земли площадью 2,59 кв. км. | section |
участок земли с определёнными и размеченными границами | location |
участок земли с определёнными неразмеченными границами | location |
федеральные земли | federal lands |
фермер, лично обрабатывающий землю | dirt farmer |
фермер, обрабатывающий пойменные земли | bedder |
штатные земли | state lands |