DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject American usage, not spelling containing Дающий | all forms | exact matches only
RussianEnglish
Американская мамаша, которая занимается только детьми, после школы забирает их на мини-вэне и везёт на занятия футболом или др. кружки, постоянно опекает своих "ангелочков" и не даёт им шагу ступить. Сейчас часто имеет негативную коннотациюsoccer mom (mockerin)
без вариантов, хаваем, что даютin a pickle, take the nickel (conveys grudging acceptance of the only available solution Taras)
быть готовым дать отпорon the defensive (The ​speech ​produced a ​firestorm of ​protest, putting him on the ​defensive. Val_Ships)
быть готовым дать отпорon the defensive (Val_Ships)
давай выкладывай!speak piece (go ahead and speak your piece!)
давай перекусимlet's have a bite to eat (Val_Ships)
давайте жить дружноlet's play nice (Taras)
давайте поаплодируемhear it for (такому-то; let's hear it for the president!- поаплодируем президенту! elenalakiza)
давайте поаплодируемlet's give it up for (кому-либо; "Hey folks, let's give it up for Andy! One huge round of applause please!" Val_Ships)
давайте смотреть / посмотрим правде в глазаlets face it
давать в нагрузкуbe a package deal (Taras)
давать в прессу материалcover
давать в придачуgo with (Taras)
давать в придачуgive as a bonus (Taras)
давать в придачуbe a package deal (Taras)
давать взяткиsprinkle the flowers
давать кому-либо возможность выговоритьсяlet someone vent (Ok, I gotta go back to work. Thanks for letting me vent Taras)
давать деньги, материалыgrubstake
давать дипломgraduate (преим.)
cдавать картыdeal out cards (Nibiru)
давать клятвуqualify (для получения права на занятие должности)
давать лицензиюlicense
давать ложные сведенияphoney up (в анкете, заявлении)
давать льготуcharter
давать на лапуsugar
давать ответы на всеcover all basis (For the prospective homebuilder, this book covers all bases. Val_Ships)
давать отпорgrow a spine (Taras)
давать оценкуgauge (I was gauging her reaction to the news. Val_Ships)
давать поблажкуgive someone a break (Maggie)
давать показания против кого-тоgo bat against (someone); Выражение из бейсбола marina_aid)
давать присягуqualify (для получения права на занятие должности)
давать разрешениеlicense (на что-либо)
давать расчётgive sb. his walking ticket
давать расчётgive sb. his walking orders
давать расчётgive sb. his walking papers
давать расчётgive sb. his walking-ticket
давать расчётgive sb. the boot
давать расчётgive sb. the hoof
давать расчётgive sb. the kick
давать расчётgive sb. the gate
давать расчётgive sb. the chuck
давать расчётgive sb. the bucket
давать расчётgive sb. the bird
давать расчётgive sb. the bag
давать расчётgive sb. the airs
давать расчётgive sb. his walking-papers
давать расчётgive sb. his walking-orders
давать расчётgive sb. the mitten
давать расчётgive sb. the sack
давать расчётgive sb. the push
давать расчётgive sb. his leave
давать сигналtarget
давать установкуkeynote
Дай мне время подуматьLet me sleep on it (Val_Ships)
дайте мне счётcash me out (к оплате Val_Ships)
даст богLord willing and the creek don't rise (Lord willing and the creek don't rise, we'll have that new barn finished in time for the harvest. 4uzhoj)
дать в глазpunch somebody's lights out (Anglophile)
дать взаймыloan
дать взбучкуsalt down
дать кому-л возможность выговоритьсяlet someone vent (Taras)
дать голову на отсечениеbet one's last dollar on something (Bobrovska)
дать голову на отсечениеbet bottom dollar
дать деруdog it
дать дубаgo up the flume (Anglophile)
дать импульсjump-start (to jump-start a sluggish economy Val_Ships)
дать карт-бланшgive a blank check
дать количественную оценкуquantify (Val_Ships)
дать махуbe in the wrong (to be in error Val_Ships)
дать махуpull a blooper (Anglophile)
дать нагоняйberate (There's no need to berate someone for making a mistake during the first day on the job. Val_Ships)
дать нагоняйtell someone where to get off (кому-либо)
дать напрокатrent
дать объективную оценкуcall out (часто подразумевается негативная коннотация, напр., осуждение кого-либо andreon)
дать от ворот поворотturn someone down (кому-либо Val_Ships)
дать "от ворот поворот"give sb. the gate
дать отказgive sb. the gate
дать отставкуgive the air (возлюбленному, жениху)
дать отставкуgive the air (возлюбленному)
дать отставкуgive a pink slip (на работе, кавалеру stulip)
дать отставкуgive the airs (возлюбленному, жениху)
дать отставкуgive sb. the gate (кому-л.)
дать пинка под задkick someone in the ass
дать под зад коленомshitcan (уволить Nibiru)
дать послаблениеcut slack (You gotta cut your mom some slack Lu4ik)
дать разаhang one on (кому-либо)
дать разрешениеlicense (на что-либо)
дать расчётgive the airs
дать расчётgive the air
дать словоvow (сделать что-либо; The mayor made a vow to reduce crime. Val_Ships)
дать сто очков вперёдoutdo (Val_Ships)
дать что-либо в кредитgive something on the nod
дать шанс на спасениеthrow a lifeline (Val_Ships)
дающий непрошеные советы человекkibitzer
если Бог дастLord willing and the creek don't rise (if all goes well: I'll be home tomorrow, Lord willing and the creek don't rise. Taras)
как пить датьI'll bet my last dollar (Bobrovska)
не брезгуем, берем, что даютin a pickle, take the nickel (implies pragmatically taking an imperfect option Taras)
не давать покояgive fits (The generator. It's been giving her fits Taras)
ничто не даётся даромthere ain't no such thing as a free lunch (by Robert A. Heinlein)
ну ты даёшь!you're a riot! (после смешной шутки или анекдота Taras)
ну ты даёшь!you sure take the cake! (Anglophile)
он дал мне два очка форыhe spotted me two points
предприятие, дающее членам профсоюза преимущественное право при найме на работу, продвижении по службеpreferential shop (и т. п.)
противник, не дающий пощадыgutfighter
у вас дают контрамарки артистам?do you recognize the profession? (с таким вопросом актёры др. театров обращаются за контрамаркой)
формулировки, дающие возможность уклониться от обязательстваweasel words