English | Russian |
bereft of life | лишённый жизни (Val_Ships) |
civic life | общественная жизнь (Aprilen) |
do you think life is all beer and skittles? | ты что, думаешь жизнь такая простая штука? (Yeldar Azanbayev) |
Entire life ahead of him | у него ещё вся жизнь впереди (Himera) |
fast footwork is the key to success in life | хочешь жить – умей вертеться (Anglophile) |
Greek life | студенческие объединения в университетах Северной Америки (собирательное название для студенческих обществ , чьи названия, как правило, состоят из букв древнегреческого алфавита, а также совокупности их деятельности wikipedia.org JIZM) |
hard-knock life | тяжёлая жизнь (So tell me about your hard-knock life, you fucking sweet boy! Taras) |
hard-knock life | суровая жизнь (Taras) |
have had a rough start to life | жизнь не задалась (andreon) |
how life will be in five years | что будет через пять лет (Himera) |
in the prime of life | в лучшие годы жизни (He was struck down by a heart attack in the prime of life. Val_Ships) |
Incidentally, on the subject of daily life | Кстати, о житье-бытье (Maggie) |
Jaws of Life | портативный инструмент (для аварийнно-спасат. работ; idiom Val_Ships) |
Jaws of Life | портативный гидравлический инструмент (для аварийно-спасат. работ; idiom; a Trademark for a hydraulic rescue tool that can cut through metal or pry apart sections of it: used esp. to free people trapped in wrecked vehicles Val_Ships) |
juice of life | жизненная сила |
life sustenance or vital life sustenance | жизнедеятельности (Maggie) |
partner for life | жена (Taras) |
partner for life | супруга (Taras) |
partner for life | спутник жизни (Taras) |
picture-perfect life | не жизнь, а сказка (to have a picture-perfect life Taras) |
Residential Life | администрация кампуса (RL Office VLZ_58) |
Run for one's life! | Спасайся кто может! (The dam has burst! Run for your life! Val_Ships) |
run for one's life | бежать от опасности (and now he was runnung for his life Val_Ships) |
start a new life | начать новую жизнь (Yeldar Azanbayev) |
the easy life | лафа (Maggie) |
the good life | лафа (Maggie) |
the good life's gone to his/her head | бесится с жиру (Maggie) |
true-life story | история из реальной жизни (Val_Ships) |
where have you been all in my life? | где же ты был до сих пор? (слова, выражающие восхищение; говорятся обычно любимому человеку) |