English | Russian |
it's about time | пора бы уже (I've got an idea. Well, it's about time. Val_Ships) |
it's been a long time coming | к этому все шло давно (Hi died while driving under the influence, but it's been a long time comong. Val_Ships) |
it's just a matter of time | это всего лишь вопрос времени (Val_Ships) |
it's time to light a match | пора покончить со всем этим (- Maybe it's time to renovate this place? – It's time to light a match Taras) |
it's time to peel off | пора сваливать (сленг Val_Ships) |