DictionaryForumContacts

   English
Terms for subject American usage, not spelling containing be in | all forms | exact matches only | in specified order only
EnglishRussian
be always in fashionникогда не выходить из моды (unicefusa.org Cactu$)
be back in businessвозобновить (нормальную деятельность; The stock market is back in business after its Christmas break. Val_Ships)
be balls deep in boredomподыхать от скуки (груб., ирон. Taras)
be balls deep in boredomумирать от скуки (груб., ирон. Taras)
be buzzed inполучить разрешение войти, позвонив ($nakeeye)
be caught in the middleоказаться в эпицентре (каких-л. событий Taras)
be caught in the middleоказаться в центре (событий; of events Val_Ships)
be caught in the middle of eventsоказаться в центре событий (Val_Ships)
from laughter be dying, be cracking-up, be in stitches, be rolling on the floorвалиться с ног (Maggie)
be in a bind, to dig oneself in deep or deeper into a hole, to be in trouble, to experience difficulties, to be up shit's creek slangв затруднении
be in a conferenceбыть на конференции (The person is on site, but unavailable due to a conference, 'I'll be here, but I'll be in a conference today from 3-4. Next week, I'll be at a conference in Paris'. Dasharik)
be in a league of (one's) ownбыть наилучшим (чем все остальные; She's always been in a league of her own. Val_Ships)
be in a meetingбыть на собрании (the person is on site, but unavailable due to a meeting, 'I'll be here, but I'll be in a meeting today from 3-4. Next week, I'll be at a meeting in Paris'. Dasharik)
be in a pissy moodбыть в скверном расположении духа (Taras)
be in a pissy moodбыть в плохом настроении (Taras)
be in a snitдуться (Anglophile)
be in arrearsзадержать оплату (two out of three tenants are in arrears Val_Ships)
be in debt up to one's teethбыть по уши в долгах (We were in debt up to our teeth, partly because I charged anything I pleased whenever I pleased. Val61)
be in debt up to the armpitsбыть по уши в долгах
be in debt up to the armpitsбыть по уши в долгах
be in dire straitsиспытывать очень большие трудности (He's been out of work for eight months, and his family is in dire financial straits. Val_Ships)
be in dire straitsнаходиться в безвыходном положении (in a very ​bad ​situation that is ​difficult to ​fix: These ​kids are in dire ​straits, and the ​schools are doing nothing to ​help them! Val_Ships)
be in good graces ofбыть в фаворе (у кого-либо Val_Ships)
be in jeopardyрисковать
be in league withбыть в сговоре (с кем-либо; I believe my children are in league with the devil! Val_Ships)
be in league with the devilбыть заодно с дьяволом (figure of speech Val_Ships)
be in like Flynnбыстро добиться успеха (Выражение имеет сексуальный подтекст. VLZ_58)
be in mortal dangerподвергаться смертельной опасности (Ann didn't believe she was in mortal danger. Val_Ships)
be in nowhereрастеряться
be in nowhereне найти ответа
be in perfect healthиметь отличное здоровье (I am in perfect health Aenigma1988)
be in redприносить дефицит
be in redбыть убыточным
be in someone's shoesоказаться на чьём-либо месте (Val_Ships)
be in someone's shoesоказаться в чьём-либо положении (Poor Matthew. I wouldn't like to be in his shoes when the results are announced. Val_Ships)
be in stitchesвалиться с ног (Maggie)
be in stripesоказаться за решёткой (andreon)
be in the graduate programучиться в аспирантуре (- You're his roommate? – Yes. We're in the same (мы вместе учимся в) graduate program Taras)
be in the loopбыть в курсе событий (Val_Ships)
be in the pictureиграть роль
be in the pictureиграть заметную роль
be in the pictureиграть заметную роль
be in the redприносить дефицит (убытки и долги в бухгалтерском балансе указываются красными чернилами)
be in the redбыть убыточным (убытки и долги в бухгалтерском балансе указываются красными чернилами)
be in the stretchвыйти на финишную прямую (Anglophile)
be in the wrongпоступить неправильно (Val_Ships)
be in the wrongдать маху (to be in error Val_Ships)
be in the wrongсовершить ошибку (He knew he was in the wrong but refused to concede the point. Val_Ships)
be in the wrong place at the wrong timeнеудачное стечение обстоятельств (I always get into trouble but it isn't my fault Val_Ships)
be like two peas in a podводой не разлить (Maggie)
be nose-deep in the Devil's dandruffбыть обнюханным кокаином (Taras)
be nose-deep in the Devil's dandruffбыть по самые ноздри в кокаине (досл. Taras)
be nose-deep in the Devil's dandruffобнюхавшийся (Taras)
be nose-deep in the Devil's dandruffобнюханный (кокаином Taras)
be nose-deep in the Devil's dandruffобнюхаться (кокаина Taras)
be off in a dream worldвитать в облаках (Val_Ships)
be sick in heartдуша болит (Yeldar Azanbayev)
be up in arms against somethingвставать на дыбы (Maggie)
be with you in a minuteподождите минутку, кто-либо подойдёт к вам
how life will be in five yearsчто будет через пять лет (Himera)
to be in good or to be in great formв ударе (Maggie)
to be in the serviceв строю (Maggie)