DictionaryForumContacts

   German
Terms for subject Textile industry containing des | all forms | exact matches only
GermanRussian
Abklappen des Blattesотклонение откидного бёрда
Abrahmen des Lickersрасщепление жировой эмульсии
Abrahmen des Lickersрасслоение жировой эмульсии
Abrahmverfahren des Kautschuksспособ извлечения каучука отстаиванием латекса
Abscheueren des Narbensистирание лица кожи
Abschießen des Schützensпрокидка челнока
Absterben des Kalkesраспадение извести (на воздухе)
Abtrennen des Florsразрыв волокнистого холста (на холстообразователе)
Abtrennen des Florsотделение прочёса
Abwerfen des Garnesслёт витков пряжи
Abziehen des Jute-Bastesвыделение лубяного слоя джута из стебля
Ansetzen des Stuhlesпуск станка
Arm des Flügelsветвь рогульки
Arme des Flügelsножки рогульки
Arme des Flügelsлапки рогульки
Aufbau des Kautschuksстроение каучука
Aufbau des Kautschuksсинтез каучука
Aufrahmung des Latexрасслоение латекса
Aufrahmung des Latexотстаивание латекса
Aufrahmung des Latexобразование "сливок" на латексе
Aufrichten des Florsотбойка ворса
Auftreiben des Garnesвсплывание пряжи
Aufziehen des Stichesраспускание строчки
Ausbrechen des Appretsмягчение аппрета
Ausbreiten des Flachsesстланьё льна
Ausbreitung des Flachsesрасстил льна
Ausbuchtung des Kötzersкольцевое утолщение початка
Ausdrucken des Schnittesвыдавливание жилки на урезе
Ausfahren des Wagensотход каретки прядильной машины периодического действия
Ausfahren des Wagensотход каретки от бруса
Ausfahren des Wagensвыход каретки прядильной машины периодического действия
Ausgiebigkeit des Farbstoffesкрасящая способность красителя
Ausgiebigkeit des Farbstoffesвыход красителя
Aushebung des Fachesзевообразование
Auslegen des Flachsesсортировка льна
Auslegen des Flachsesраскладывание льна
Ausnutzung des Badesиспользование красильной ванны
Ausnutzung des Badesистощение красильной ванны
Ausschlag des Fadenführersразмах нитеводителя
Ausschlag des Fadenführersход нитеводителя
Ausschlag des Fadenführersподъём нитеводителя
Aussetzen des Mustersопределение узора ткани
Aussetzen des Mustersпатронирование
Aussetzen des Mustersизготовление ткацкого патрона
Aussetzen des Mustersанализ ткани
Aussetzen des Mustersзаготовка патронов
Austreiben des Schwefelkohlenstoffesотгонка сероуглерода (из волокна)
Ausweichen des Blattesотклонение берда
Ausweichen des Blattesоткидывание берда
Auswurf des Schützensвылет челнока
Ausziehen des Badesвыбирание напр., красителя из ванны
Ausziehen des Farbstoffesвыбирание красителя из ванны
Ausziehung des Badesистощение красильной ванны
Bahnbreite des Gewebesширина ткани врасправку
Ballonzug des Fadensнатяжение нити, вызываемое баллоном
Bauchbildung des Fadensобразование баллона вращающейся нитью
Bestimmung des Flussesопределение розлива
Bestimmung des Verlaufesопределение розлива
Bettung des Holzabsatzesверхняя площадка деревянного каблука
Bezug des Absatzesобтяжка каблука
Bezug des Schaftesчехол заготовки
Binden des Blattesнабирание бёрда
Binden des Blattesбёрдовязание
Braken des Flachsesмятьё льна
Breite des Fadeneinzugs im Battширина заправки по берду
Breite des Fadeneinzugs im Blattширина заправки по бёрду
Bremsspannung des Fadensторможение нити
Buken des Flachsesотварка льна
Bureau International pour la Standardisation des Fibres ArtificielleМеждународное бюро стандартизации для промышленности химических волокон
Deck des Gewebesповерхностный застил ткани
Decke des Gewebesповерхностный застил ткани
Decke des Tuchesткань для упаковки готового сукна
Decke des Tuchesзастил сукна
Dichte des Ledersплотность кожи
Dichteverhältniszahl des Schussesплотность по утку
dreidimensionaler Bau des Polymerisatesпространственная структура полимера
Durchmesser des Ledersтолщина кожи
Einbrennen des Ledersкалка кожи
Einbrennen des Narbensотжиг лица (облагораживание шлифованием лица свиной кожи отработанным наждачным полотном)
Einfallen des Fachesзакрытие зева
Einführung des synthetischen Kautschuksвнедрение синтетического каучука
Einführung des synthetischen Kautschuksвведение синтетического каучука
Einsaugen des Fadensзаводка уточной нити в глазок челнока всасыванием
Einsaugen des Fadensзаводка уточины в глазок челнока всасыванием
Einschießen des Eintragfadensпроход утка через зев
Einschneiden des Fellesподрезка вальцуемой шкурки (каучука или смеси)
Einstellen des Schussesплотность по утку
Einstellung des Schussesплотность по утку
Eintragen des Schussesпрокидка утка
Eintragen des Schussesвведение утка
Einzelfädchen des Kokonfadensшелковина коконной нити
Eiweißferment des Bauchspeichelsтрипсин
elastische Eigenschaften des Ledersэластичные свойства кожи
elastische Eigenschaften des Ledersупругие свойства кожи
Entfernen des Narbensудаление лица кожи
Entfernen des Narbensснятие лица кожи
Entfernung des Wollschweißesудаление жиропота из шерсти
Enthärten des Wassersсмягчение воды
Entwicklung des Haaresразвитие волоса
Entwicklung des Haaresобразование полоса
Ersäufen des Kalkesгашение извести с избыточным количеством воды
exakte Einstellung des Rapportesтрафление
Faden des Falzmessersзагиб лезвия фальца
Faden des Falzmessersзаворот лезвия фальца
Feinheit des Farbkörpersтонкость дисперсность помола пигмента
Fersenwölbung des Leistensвыпуклость пяточной части следа колодки
Fertiggewicht des Ledersвес готовой кожи
Fertigstellung des Kokonsзавивка кокона
Festigkeit des Griffesпрочность на ощупь
Fixierung des Farbstoffesфиксация красителя
Fixierung des Farbstoffesзакрепление красителя
Flansch des Kettenbaumsфланец ткацкого навоя
Flocken des Krempelbeschlagesочёс с гарнитуры валиков чесального аппарата
Flocken des Krempelbeschlagesочёс с гарнитуры барабанов чесального аппарата
Flottentrog des Foulardsящик плюсовки
Fühler des Kettenbaumdurchmessersприжимный ролик
Fühler des Kettenbaumdurchmessersосновный щуп (автоматического основного тормоза)
Fülle des Farbtonsнасыщенность цвета
Fülle des Farbtonsглубина окраски
Füllung des Beschlagesнаматывание волокна на барабан
Füllung des Beschlagesзабивание гарнитуры (волокном)
Gleichförmigkeit des Garnesравномерность пряжи
Gleichförmigkeit des Gespinstesравномерность пряжи
Gleichförmigkeit des Stapelsравномерность штапеля
Gratkante des Messersзагнутый край ножа
Greifer des Schützensсамозахват челнока (в станке Зульцера)
Größe des Fellesразмер шкуры
Größe des Fellesвеличина шкуры
Größe des Schuhwerkesразмер обуви
Größe des Schuhwerkesномер
Haarigkeit des Schafwollvliesesналичие в шерсти грубых волокон (ость, сухой и мёртвый волос)
Haarkante des Schnittfräsersканавка на режущей кромке урезной фрезы
Haarseite des Riemensволосяная лицевая сторона ремня
Hautende des Stapelsоснование штапеля
Hautende des Stapelsоснование волоса
Herausfliegen des Kötzersвышибание початка
Herausfliegen des Kötzersвылетание початка
Herausfliegen des Webschützensвылет челнока
Herausgleiten des Fadensперескакивание нити
Herausgleiten des Fadensвыскакивание нити
Hervorbringen des Narbensнакатывание
Hervorbringen des Narbensнаведение мереи
Hydrolyse des Zellstoffesгидролиз целлюлозы
Hydrolyse des Zellstoffesгидролиз клетчатки
Hängenbleiben des Fadensпровисание нити
Hängenbleiben des Fadensцепляние нити
Illuminieren des Gewebesпридание тканям цветового эффекта
Kamm des Pferdesлошадиный хребет
Kennzeichnung des Oberledersмаркировка кожи для верха обуви (напр., в зависимости от характера её покрытия)
Kernstück des Vliesesосновная часть руна
Korngröße des Anstrichfilmesзернистость покрытия
Leder des hydrothermischen Widerstandesкожа с гидротермической устойчивостью
Leder für Seitenteile des Sattelsкожа для подушки седла
Leder für Seitenteile des Sattelsкожа для боковых частей седла
linke Seite des Gewebesизнанка ткани
Lippe des fräsersперо фрезы
Länge des Hinterfachesвынос зева
Länge des Vorderfachesглубина зева
Methode des trockenen Indikatorsметод сухого индикатора (при определении степени проклейки)
Mittel gegen Bereifen des Kautschuksсредство, предохраняющее от "заиндевения" каучука
Nachschlag des Blattesдополнительный прибой берда
Nadelbesetzung des Hechelstäbchensнасадка игл гребенной планки
Nadelbesetzung des Hechelstäbchensнабор игл гребенной планки
Nominalwert des Gewebesноминальная стоимость ткани
Nominalwert des Gewebesзаправочные данные ткани
physikalische Eigenschaften des Ledersфизические свойства кожи
Plätten des Kammzugsпромывка, глаженье и сушка гребенной ленты
Plätten des Kammzugsглажение распрямление ленты
Polymerisationsfördern des Mittelsкатализатор полимеризации
Polymerisationsfördern des Mittelsиндикатор полимеризации
Prüfung des Lederschnittesпроба на разрез продуб кожи
Putzen des Krempelbeschlagesчистка гарнитуры чесальной машины
Putzen des Krempelbeschlagesочёсывание гарнитуры чесальной машины
Qualität des Ledersсвойство
Qualität des Ledersкачество кожи
Querschwingung des Vorgarnsвозвратно-поступательное движение ровницы (в сучильных рукавах)
Querschwingung des Vorgarnsпоперечные колебательные движения ровницы
Quertritt des Webstuhlsвзаимосвязанное движение ремиз
Quertritt des Webstuhlsконтрмарш ткацкого станка
Quertritt des Webstuhlsконтрамарш ткацкого станка
Reckung des Kautschuksрекунг (интенсивное и быстрое растяжение каучука)
Reckung des Kautschuksраспяливание каучука
Regulierungsbrett des Trittesбрусок для установки высоты зева
Regulierungsbrett des Trittesшаблон
Regulierungsbrett des Trittesбрусок для определения высоты зева
Reiben des Hanfesмягчение трёпаной пеньки
Richtung des Bindungsgratesнаправление рубчика переплётения
Rietspaltmesser des Blattbindersинструмент для размещения на равном расстоянии зубьев берда при его вязке
Rissigwerden des Narbensобразование трещин
Rissigwerden des Narbensломкость лица
Rückenteil des Leistensгребень колодки
Rücksprung des Schützensотскок челнока
Rücksprung des Schützensотскакивание челнока
Sauberkeit des Garnesчистота пряжи
Sauerstellung des Färbebadesподкисление красильной ванны
Schiene des Fadenführersпланка нитеводителя
Schiene des Fandenführersпланка нитевода
Schleißen des Hanfesтрепание пеньки
Schlingenbildung des Fadensпетляние нити (пороки в ткачестве и вязании)
Schluss des Gewebesзастилистость ткани
Schluss des Gewebesкомпактность ткани
Schluss des Gewebesокончательная отделка ткани
Schluss des Schuhsоблегание обуви
Schnabel des Greifersзахват микрочелнока
Schnabel des Greifersзахват нитепрокладчика
Schnabel des Greifersзажим нитепрокладчика
Schneide des Falzes unlegenзагибать лезвие фальца
Schneide des Falzes unlegenзаворачивать лезвие фальца
Schnelen des Schützensпрокидка челнока
Schnellen des Schützensпрокидка челнока
Schnürung des Geschirrsподвязка ремиза
Schwanzende des Vliesesхвостовая часть руна
Sitzfläche des Absatzesверхняя площадка каблука
Spiegel des Tischtuchesмедальон скатерти
Spiegel des Tischtuchesзеркало скатерти
Spinnen des Kokonsзавивка коконов
Spitze des Nadelhakensносик крючка иглы
Sprung des Kastensподъём коробки
Sprung des Schaftesмах ремизки
Sprung des Schaftesвысота подъёма ремизки
Sprung des Schaftesвысота ремиза
Stammpflanze des Kautschuksкаучуконосное растение
Stammpflanze des Kautschuksкаучуконос
Stand- und Trittfestigkeit des Floresустойчивость ворса к хождению и нагрузке
Stechen des Stuhlesвсхлопывание ткацкого станка
Steuerung des Selbstspinnerраспределительный механизм прядильной машины периодического действия
Suchen des Fadenanfangsподыскивание конца коконной нити
Treue des Wollhaaresровнота шерстяного волоса
Trittfestigkeit des Floresустойчивость ворса ковров к ходьбе
Tötung des Haarsуморение волоса
Undurchbeuchen des Gewebesнепроварка ткани
Unterseite des Ledersбахтарма кожи
Untreue des Wollhaaresнеровность шёрстного волоса
Verblasen des Farbstoffesсдувание раствора красителя с ткани (потоком воздуха в сушилках)
Veredeln des Haarsоблагораживание волоса
Verfeinern des Faserbandesутонение ленты
Verfeinerung des Faserbandesутонение волокнистой ленты
Verhalten des Kautschuksповедение каучука
Verkümmerung des Wollhaaresчахлость шерстяного волоса
Vernetzung des Molekülsпространственное разветвление молекулы
Verquetschung des Mustersобразование ореолов около рисунка от "раздавливания" (напечатанной краски печатным валом)
Verquetschung des Mustersперекашивание рисунка
Verquetschung des Mustersискривление рисунка
Verquetschung des Mustersискажение рисунка
Verschmierung des Mustersсмазывание рисунка
Verstärkung des Gewebesповышение прочности ткани (за счёт увеличения плотности)
Verstärkung des Gewebesутяжеление ткани
Verteilbarkeit des Füllstoffesраспределение наполнителя
Verteilbarkeit des Füllstoffesдиспергируемость ингредиента
Verzerrung des Mustersискажение рисунка
Veränderung des Walzenspaltesперестановка зазора валков
Vor- und Rückwärtsdrehung des Kettbaumesигра навоя
Vorbereiten des Einzelstückesзаправка кона
Voreilung des Fachschlussesопережающий заступ
Vorrichtung zum Messen des Ledersприспособление для измерения кожи
Vortriebsteil des Schlossesвыводящий клин
Wagen des Selbstspinnersкаретка прядильной машины периодического действия
Wollreife des Haarwuchsesспелость волосяного покрова
Wundstreichen des Narbensмеханические повреждения в виде полос на лицевой поверхности голья (при его ручной чистке)
Wurzelscheide des Haaresвлагалище корня волоса
Wärmeplastizieren des Kautschuksтермопластикация каучука
Wärmeplastizieren des Kautschuksтермическая пластикация каучука
Zentraleinstellung des Platinenschlossesкруговая регулировка платинного замка
Zurückprallen des Schützensотскок челнока
Zusammensetzung des Ledersсостав кожи
Änderung des Schnittesперекраивание
Übergabe des Schussfadenendesпередача уточной нити "за конец" от захватчика к захватчику
Übertragung des Randes wom Aufstoßkamm auf die Mschineзаправка чулочной машины