Russian | English |
активное сальдо бюджета в условиях полной занятости | full employment budget surplus |
анализ надзора, проводимый раз в три года | Triennial Surveillance Review |
анализ надзорной деятельности, проводимый раз в два года | Biennial Review of Surveillance |
анализ надзорной деятельности, проводимый раз в два года | biennial surveillance review |
банковская деятельность в исламских государствах | Islamic banking |
банковские операции в принимающей стране | host country banking |
барьеры вхождению в рынок | barrier to entry (trade) |
"бегство в качество" | flight to safety |
"бегство в качество" | flight to quality |
"бегство в качество" | flight into quality |
блокированный оборот в золоте или долларах | blocked gold or dollars |
более долгосрочное участие в программах | longer-term program engagement |
в годовом исчислении | on a year-to-year basis |
в постоянных ценах | in constant prices |
в постоянных ценах | constant prices |
в процессе подготовки | in the pipeline |
в процессе разработки | in the pipeline |
в реальном выражении | constant terms |
в соответствии c намеченным курсом | on-track |
в текущих ценах | at current prices |
в текущих ценах | in current prices |
валовая позиция государства-члена в МВФ | gross Fund position (of a member) |
Вашингтонское соглашение об авуарах в золоте | Washington Agreement on Gold |
Вашингтонское соглашение об авуарах в золоте | Central Bank Gold Agreement |
взнос в капитал | capital contributions |
включение в бюджет | fiscalization |
включение в бюджет | budgetization |
вовлечение держателей облигаций в реструктуризацию долга | bail-in |
вовлечение кредиторов в реструктуризацию долга | creditor bail-in |
вовлечённость страны в разработку программы | ownership |
вовлечённость страны в разработку программы | program ownership |
вовлечённость страны в разработку программы | borrower ownership |
вовлечённость страны в разработку программы | country ownership |
вопросы и услуги в области отдыха, культуры и религии | recreational, cultural, and religious affairs and services |
восстановление авуаров в СДР | reconstitution of SDR holdings |
время отражения в учёте | timing of recording |
время отражения в учёте | time of recording |
Второе соглашение об авуарах в золоте центральных банков | Second Central Bank Gold Agreement |
выкуп резервированных в ускоренном порядке сумм | accelerated set-aside amounts repurchase |
выкуп резервированных в ускоренном порядке сумм | repurchase of accelerated set-aside amounts (IMF debt reduction scheme) |
выпущенный в открытую продажу | publicly issued |
выраженный в СДР | SDR-denominated |
глобальная потребность в пополнении резервных активов | global need to supplement reserve assets |
грант в порядке распределения доходов | revenue sharing grant (public finance) |
грант, депонированный в МВФ | escrowed grant |
Группа видных деятелей высокого уровня по разработке повестки дня в области развития на период после 2015 года | High-level Panel of Eminent Persons |
Группа по борьбе с отмыванием денег в Восточной и Южной Африке | Eastern and Southern Africa Anti-Money Laundering Group |
девальвация в целях получения конкурентных преимуществ | competitive devaluation |
девальвация в целях получения конкурентных преимуществ | competitive depreciation (exchange) |
деньги в широком определении | broadly defined money supply |
деньги в широком определении | money broadly |
деньги в широком определении | broad money |
диагностические инструменты налоговой администрации и основа анализа пробелов в налогообложении | Revenue Administration Gap Analysis Program |
дивиденд в форме акций | scrip issue |
директор и специальный представитель в Организации Объединённых Наций | Director and Special Representative to the United Nations |
дискриминация в ценах | discriminatory pricing |
длительное участие в программах | prolonged engagement |
добавленная стоимость в обрабатывающей промышленности | value added in manufacturing |
доклад в соответствии со Статьёй IV | article IV consultation report |
доклад в соответствии со Статьёй IV | Article IV report |
доклад в соответствии со Статьёй IV | staff report for the Article IV consultations |
Доклад о последних изменениях в экономике | Recent Economic Developments (IMF background paper) |
доклад персонала МВФ по консультациям в соответствии со Статьёй IV | article IV consultation report |
доклад персонала МВФ по консультациям в соответствии со Статьёй IV | Article IV report |
доклад персонала МВФ по консультациям в соответствии со Статьёй IV | staff report for the Article IV consultations |
доклад, представляемый в течение 48 часов | forty-eight-hour report |
доклад, представляемый в течение 48 часов | back-to-office report |
документ "в серой обложке" | GRAY Document IMF document series, GRAY/... |
документ относительно момента принятия решения в рамках | HIPC Initiative decision point document |
долг в форме ценных бумаг | debenture debt |
доли в сумме национального дохода | factor share |
доли в сумме национального дохода | factor income share |
доля страны в расчётной сумме квот | share in calculated quotas |
доля страны в расчётной сумме квот | calculated quota share |
доля в фактической сумме квот | actual quota share |
доля в фактической сумме квот | share in total quotas |
доля в фактической сумме квот | share in actual quotas |
доля в фактической сумме квот | quota share |
доля импорта в экономике | import penetration ratio |
досрочный выкуп зарезервированных в ускоренном порядке сумм | early repurchase of accelerated set-aside amounts |
доступ в режиме "онлайн" | online access |
доступ в режиме реального времени | online access |
доступ к ресурсам в рамках механизма | access to a facility (финансирования) |
дочерняя компания в полной собственности материнской компании | fully owned subsidiary |
дочерняя компания в полной собственности материнской компании | wholly owned subsidiary |
заимствование в целях инвестирования | financial gearing |
заимствование в целях инвестирования | gearing |
заимствование в целях инвестирования | leverage (corporate finance, USA) |
заимствование в целях инвестирования | gearing ratio |
заимствование в целях инвестирования | capital gearing ratio |
заимствование средств в рамках золотого транша | gold tranche drawing |
заинтересованность в разработке программы | borrower ownership |
заинтересованность в разработке программы | program ownership |
заинтересованность в разработке программы | ownership |
заинтересованность в разработке программы | country ownership |
Закон об экономическом росте и создании возможностей в Африке | African Growth and Opportunity Act |
заработная плата, выраженная в единицах продукции | product wage |
заёмщик, не выплачивающий ссуду в срок | delinquent borrower |
"змея в туннеле" | currency snake system |
"змея в туннеле" | snake system |
"змея в туннеле" | snake in the tunnel |
"змея в туннеле" | multicurrency intervention system |
"змея в туннеле" | European narrow margins arrangement |
золото, предоставленное в качестве залога | pledged gold |
изменения в классификации и структуре | changes in classifications and structure |
изменения в объёме | volume changes |
изменения в связи с переоценкой | revaluation changes |
изменчивость с отклонением от тренда в сторону понижения | downside variability |
инвестиции в акционерный капитал | equity investment |
инвестиции в более надёжные ценные бумаги | flight to safety |
инвестиции в более надёжные ценные бумаги | flight to quality |
инвестиции в более надёжные ценные бумаги | flight into quality |
инвестиции в жилую недвижимость | residential investment |
инвестиции в жильё | residential investment |
инвестиции в запасы материальных оборотных средств | inventory investment |
инвестиции в новые предприятия | green field investment |
инвестиции в новые предприятия | greenfield investment |
инвестиции в существующие предприятия | brown field investment |
инвестиции в существующие предприятия | brownfield direct investment |
инвестиции в существующие предприятия | brownfield investment |
Инициатива в отношении долга бедных стран с высоким уровнем задолженности | HIPC Debt Initiative |
Инициатива в отношении долга бедных стран с высоким уровнем задолженности | HIPC Initiative |
Инициатива в отношении долга бедных стран с высоким уровнем задолженности | Heavily Indebted Poor Countries Debt Initiative |
Инициатива в отношении развития потенциала в Африке | Africa Capacity Building Initiative |
Инициатива в отношении реформы и укрепления финансового сектора | FIRST Initiative |
Инициатива в отношении реформы и укрепления финансового сектора | Financial Sector Reform and Strengthening Initiative |
Инициатива в отношении стандартов данных | Standards Initiative |
Инициатива в отношении стандартов данных | Data Standards Initiative |
Инициатива в отношении стандартов и кодексов | Standards and Codes Initiative |
инициатива Группы восьми в отношении долга | G8 debt initiative |
инициатива Группы восьми в отношении долга | G8 Debt Proposal |
инициатива Группы восьми в отношении долга | G8 Debt Cancellation Proposal |
Инициатива Группы 20-ти / МВФК в отношении пробелов в данных | Data Gaps Initiative |
Инициатива Группы 20-ти / МВФК в отношении пробелов в данных | G-20/IMFC Data Gaps Initiative |
Инициатива по обеспечению прозрачности в добывающих отраслях | Extractive Industries Transparency Initiative |
инструмент для создания Счета субсидий на цели постконфликтной экстренной помощи государствам-членам, имеющим право на финансирование в рамках ПРГФ | Instrument to Establish the Post-Conflict Emergency Assistance Subsidy Account for PRGF-eligible Members |
инструмент, подобный инструменту участия в капитале | equity-like instrument |
инструменты, обеспечивающие участие в капитале | equity participation note |
инструменты участия в капитале | equity capital |
инструменты участия в капитале | equity |
интеграция последующих стадий в технологической цепи | downstream integration |
Интегрированная система технической помощи наименее развитым странам в области торговли | Integrated Framework |
Интегрированная система технической помощи наименее развитым странам в области торговли | Integrated Framework for Trade-Related Technical Assistance to Least Developed Countries |
интервенция в рамках диапазона | coordinated intramarginal intervention |
интервенция в рамках диапазона | joint intervention |
интервенция в рамках диапазона | concerted intervention |
интервенция в рамках диапазона | intra-marginal intervention |
инфляция, вызванная наличием узких мест в экономике | bottleneck inflation |
информированность в области гендерной проблематики | gender awareness |
использование разницы в сроках погашения | gapping |
использование ресурсов МВФ в очень крупных размерах | very large use of Fund resources |
капитал в соответствии с определением Базельского комитета | Basel capital |
квота в МВФ | membership quota |
квота в МВФ | IMF quota |
квота в МВФ | quota |
квота в МВФ | quota in the Fund |
квота в МВФ | Fund quota |
"клубок" региональных торговых соглашений в Азии | Asian noodle bowl |
"клубок" региональных торговых соглашений в Африке | spaghetti bowl |
Кодекс надлежащей практики по обеспечению прозрачности в денежно-кредитной и финансовой политике | MFP Transparency Code |
Кодекс надлежащей практики по обеспечению прозрачности в денежно-кредитной и финансовой политике | MFP Code |
Кодекс надлежащей практики по обеспечению прозрачности в денежно-кредитной и финансовой политике | Code of Good Practices on Transparency in Monetary and Financial Policies: Declaration of Principles |
Комитет по консультациям в соответствии со Статьёй IV | Committee on Article XIV Consultations (IMF, Executive Board) |
Комитет по приёму страна в члены МВФ | membership committee |
Комитет по приёму страна в члены МВФ | Committee on Membership -- (IMF, Executive Board, country) |
компания, образующаяся в результате слияния | surviving company |
компания, образующаяся в результате слияния | absorbing company |
компенсационные меры в области налогообложения | offsetting tax measures |
конверсия долга в другую валюту | currency conversion |
конверсия долговых обязательств в акции | conversion of debt into equity |
конверсия долговых обязательств в акции | debt-to-equity swap |
конверсия долговых обязательств в акции | debt for equity conversion |
конверсия долговых обязательств в акции | debt for equity swap |
конверсия долговых обязательств в акции | debt-equity swap (Paris Club) |
конвертация в другую валюту | currency conversion |
консультации в рамках двухгодичного цикла | biennial consultation |
Консультации в рамках четвёртого компонента реформы внутреннего управления МВФ | Fourth Pillar Consultations with civil society on IMF Governance Reform |
Консультации в рамках четвёртого компонента реформы внутреннего управления МВФ | Fourth Pillar consultations |
Консультации в рамках четвёртого компонента реформы внутреннего управления МВФ | Fourth Pillar Consultations with the Fund on Reform of IMF Governance |
консультации в соответствии со Статьёй IV | Article IV consultations |
контрмеры в области торговли | trade remedies |
контрмеры в области торговли | trade remedy measures |
концентрация выплат в конце периода | back-loading |
концентрация выплат в начале периода | front-end loading |
концентрация выплат в начале периода | front-loading |
концентрация расходов в начальном периоде | front-loaded spending |
корректировка в соответствии с трендом | trending |
корректировка в сторону повышения | upward adjustment |
корректировка в сторону понижения | downward adjustment |
корректировка в условиях роста | adjustment with growth |
корректировки, связанные со временем отражения в учёте | timing adjustment |
коэффициент участия населения в рабочей силе | labor participation rate |
коэффициент участия населения в рабочей силе | participation rate |
коэффициент участия населения в рабочей силе | labor force participation rate |
кредит в рамках программы | program loan |
кризис в области операций с капиталом | capital account crisis |
курс в режиме "онлайн" | online course |
ликвидность в иностранной валюте | currency liquidity |
ликвидность в иностранной валюте | foreign currency liquidity |
Межправительственная группа по борьбе с отмыванием денег в Западной Африке | Inter-Government Group of Action Against Money Laundering in West Africa |
мера в нерегулируемой области | grey area measure |
мера в нерегулируемой области | gray area measure (trade) |
Методический документ по надзору в рамках консультаций в соответствии со Статьёй IV | Guidance Note for Surveillance under Article IV Consultations |
механизм кредитов в СДР | same-day, no cost SDR loan |
механизм кредитов в СДР | SDR same-day facility |
механизм кредитов в СДР | SDR loan arrangement |
механизм кредитов в СДР | same-day loan facility (review of quotas) |
механизм кредитов в СДР | same-day borrowing/repayment of SDRs |
механизм кредитов в СДР | SDR Facility |
механизм кредитов в СДР | same-day loan and repayment in SDRs |
механизм кредитов в СДР | SDR loan facility |
минимальный уровень заработной платы в промышленности | minimum wage in industry |
надбавка в связи с ростом стоимости жизни | cost of living allowance |
надзор в соответствии со Статьёй IV | Article IV surveillance |
надзор в соответствии со Статьёй IV | bilateral surveillance |
накопление капитала в государственном секторе | public capital formation |
наличные деньги в обращении | currency in circulation |
наличные деньги в хранилищах | cash in vault (банков) |
наличные деньги в хранилищах | vault cash (банков) |
неэластичность в сторону снижения | downward rigidity |
неэластичность в сторону снижения | stickiness |
норма прибыли в частном секторе | private rate of return |
нормативные акты в области валютного регулирования | foreign exchange regulations |
облигации в обращении | outstanding securities |
облигация, выпускаемая в порядке конверсии долга | debt conversion bond |
облигация, выпущенная в порядке снижения процентных ставок | par bond |
облигация, выпущенная в порядке снижения процентных ставок | interest-reduction bond |
облигация, выпущенная в целях капитализации | capitalization bond (debt restructuring) |
облигация с возможностью погашения в другой валюте | heaven and hell bond |
облигация с возможностью погашения в другой валюте | indexed currency option note |
облигация со скидкой с номинальной цены в момент её выпуска | original issue discount bond |
облигация со сниженной процентной ставкой в начальном периоде | front-loaded interest reduction bond (debt restructuring) |
образовательно-консультативные услуги в области сельского хозяйства | agricultural extension |
образовательно-консультативные услуги в области сельского хозяйства | extension services |
образовательно-консультативные услуги в области сельского хозяйства | agricultural extension services |
обратные инвестиции в акционерный капитал | reverse investment |
обратные инвестиции в акционерный капитал | reverse investment in equity |
обратные инвестиции в акционерный капитал | reverse direct investment |
обратные инвестиции в акционерный капитал | reverse equity investment |
обсуждения в рамках консультаций в соответствии со Статьёй | consultation discussions |
обсуждения в рамках консультаций в соответствии со Статьёй | Article IV consultation discussions |
Объединённый региональный центр подготовки кадров для Латинской Америки в Бразилии | Brazil Training Center |
Объединённый региональный центр подготовки кадров для Латинской Америки в Бразилии | Joint Regional Training Center for Latin America in Brazil |
ожидания в отношении выкупа | repurchase expectation |
ожидания в отношении досрочного выкупа | prompt repurchase expectation |
ожидания в отношении досрочного выкупа | early repurchase expectation |
ожидания в отношении цен | price expectation |
опцион "в деньгах" | in-the-money option |
Организация по согласованию торгового права в Африке | Organization for the Harmonization in Africa of Business Law |
основа отражения в учёте | basis of recording |
остатки средств в долларах | dollar balances |
Отдел А, В, С | Division A, B, C |
Отдел операций в рамках ПРГФ | PRGF Operations Division |
Отдел оценки финансового сектора и политики в отношении финансового сектора | Financial Sector Assessments and Policies Division |
Отдел по вопросам политики в финансовом секторе | Financial Sector Policy Division |
Отдел по вопросам прозрачности в бюджетно-налоговой сфере | Fiscal Transparency Unit |
Отдел политики в области расходов | Expenditure Policy Division |
Отдел политики в отношении общих ресурсов и СДР | General Resources and SDR Policy Division |
Отдел политики и надзора в налогово-бюджетной сфере | Fiscal Policy and Surveillance Division |
отношения между администрацией и работниками в промышленности | industrial relations |
отношения между администрацией и работниками в промышленности | labor relations |
отрасль-импортёр в зоне свободной торговли | in-bond industry |
оценка в денежном выражении | face value |
оценка в денежном выражении | denomination |
оценка в денежном выражении | par value |
оценка в денежном выражении | nominal value |
Оценка и план действий в области расходов, связанных с сокращением бедности в рамках ХИПК | HIPC Poverty-Related Expenditure Tracking Assessment and Action Plan (IMF-World Bank, HIPC) |
Оценка надзора и регулирования в финансовом секторе | Assessment of Financial Sector Supervision and Regulation |
Оценка прозрачности в налогово-бюджетной сфере | Fiscal Transparency Evaluation |
очередной платёж при покупке в рассрочку | installment |
очередной платёж при покупке в рассрочку | installment payment |
ошибка в результате агрегирования | aggregation bias |
Партнёрство в области статистики в целях развития в XXI веке | PARIS21 initiative |
Партнёрство в области статистики в целях развития в XXI веке | Partnership in Statistics for Development in the 21st Century |
Партнёрство для развития потенциала в Африке | Partnership for Capacity Building in Africa |
перевод в более высокую категорию | upgrading |
перевод в более низкую категорию | downgrading |
перевод в офшорные зоны | offshoring |
пересмотр квот, производимый один раз в пять лет | five-year review of quotas |
пересмотр квот, производимый один раз в пять лет | quinquennial review of quotas |
пересмотр квот, производимый один раз в пять лет | General Review of Quotas |
переход в фазу подъёма | upswing |
переход в фазу подъёма | upsurge |
переход в фазу подъёма | upturn |
переход в фазу спада | downswing |
переход в фазу спада | cyclical downturn |
переход в фазу спада | cyclical downswing |
переход в фазу спада | downturn |
период введения в действие | activation period |
платёжного баланса в 2011 году | balance of payments |
повторное использование средств, возвращаемых в Трастовый фонд | use of Trust Fund reflows |
позиция государства-члена в МВФ | Fund position |
позиция государства-члена в МВФ | net Fund position |
позиция государства-члена в МВФ | position in the Fund |
политика в области валютного курса | exchange policy |
политика в области валютного курса | foreign exchange policy |
политика в области валютного курса | exchange rate policy |
политика в отношении доходов | incomes policy |
политика в отношении доходов | income policy |
политика в отношении кредитных траншей | credit tranche policies |
политика в отношении расширенного доступа к ресурсам МВФ | enlarged access policy |
политика в отношении расширенного доступа к ресурсам МВФ | policy on enlarged access to the Fund's resources |
политика в отношении траншей | tranche policy |
политика невмешательства государства в экономику | laisser-faire |
политика экстренной помощи странам в постконфликтной ситуации | emergency and post-conflict assistance |
политика экстренной помощи странам в постконфликтной ситуации | policy of emergency assistance to post-conflict countries |
политика экстренной помощи странам в постконфликтной ситуации | emergency post-conflict assistance |
полномочия по вовлечению держателей облигаций в реструктуризацию долга | bail-in powers |
положение в налогово-бюджетной сфере | fiscal position |
последовательные миссии без возвращения в штаб-квартиру | back-to-back missions |
поступления в государственный бюджет | government revenue |
поступления в государственный бюджет | government receipts |
поступления в счёт уменьшения расходов | appropriation-in-aid |
потеря эффективности в связи с налогом | deadweight loss |
потеря эффективности в связи с налогом | efficiency loss |
потеря эффективности в связи с налогом | excess burden |
потеря эффективности в связи с налогом | excess tax burden |
поток портфельных инвестиций в акции | portfolio equity flow |
поток портфельных инвестиций в долговые обязательства | portfolio debt flow |
поток финансовых средств, не связанный с участием в капитале | nonequity financial flow |
потребности государственного сектора в заёмных средствах | public sector borrowing requirement (s) |
потребность в пополнении резервов | need to supplement reserves |
потребность в пролонгации | rollover pressure |
потребность в финансировании | financing requirements |
потребность в финансировании платёжного баланса | balance of payments need |
поэтапное осуществление операций в отношении долга | phased debt operations |
правила в отношении приостановки финансирования при возникновении проблем экономической политики | stop-loss rules |
предоставление в кредит заёмных средств | relending |
предоставлять в качестве залогового обеспечения | pledge |
предпочтения в отношении активов | asset preference |
представитель МВФ в ВТО | Representative to the WTO |
представление потребности в финансировании платёжного | representation of need |
представление потребности в финансировании платёжного | declaration of need |
представление потребности в финансировании платёжного | declaration of BOP-related need |
представление потребности в финансировании платёжного | representation of balance of payments financing need |
предусмотренные в бюджете средства | budgeted funds |
привести рынок в равновесие | clear the market |
привязанные обменные курсы в рамках горизонтальных коридоров | pegged exchange rates within horizontal bands (IMF exchange rate classification system, 2006) |
Принципы в отношении стабильных потоков капитала и справедливой реструктуризации долга в странах с формирующимся рынком | Principles for Stable Capital Flows and Fair Debt Restructuring in Emerging Markets |
принципы надзора в целях борьбы с отмыванием денег | AML supervisory principles |
Программа в области государственных расходов и финансовой подотчётности | Public Expenditure and Financial Accountability program |
Программа развития, принятая в Дохе | Doha Development Agenda |
Программа финансирования в обмен на кредиты | Funding for Lending Scheme |
производство в секторе домашних хозяйств | household production |
производство в секторе домашних хозяйств | home production |
процедуры в случае чрезмерного дефицита | Excessive Deficit Procedures |
прямые инвестиции в новые предприятия | greenfield direct investment |
Путь в Лиму | Road to Lima |
Путь в Лиму | Road to Lima 2015 |
работа в двух направлениях | twin-track approach (Horn of Africa) |
работа , проводимая МВФ в стране | Fund involvement |
работа , проводимая МВФ в стране | IMF engagement |
работа , проводимая МВФ в стране | engagement |
работа , проводимая МВФ в стране | Fund engagement |
работа , проводимая МВФ в стране | engagement of the IMF in a country |
Рабочая группа по системе управления рисками в Фонде | Working Group on the Fund's Risk Management Framework |
Рабочее руководство для формы представления данных по международным резервам и ликвидности в иностранной валюте | Operational Guidelines for the Data Template on International Reserves and Foreign Currency Liquidity |
равномерное распределение финансовых ресурсов в течение периода | flat-loading |
разница в заработной плате | wage differential |
разница в процентных ставках | interest rate differential (между странами) |
разница в процентных ставках | interest differential (между странами) |
разница в темпах инфляции | differential in inflation rates (между странами) |
разница в темпах инфляции | inflation differential (между странами) |
Расширенная инициатива в области распространения данных | Enhanced Data Dissemination Initiative |
раунд торговых переговоров, начатый в Дохе | development round (trade) |
раунд торговых переговоров, начатый в Дохе | Doha Round |
раунд торговых переговоров, начатый в Дохе | Doha Development Round |
реальные валовые инвестиции в основные фонды | real gross fixed investment |
Региональный центр по технической помощи в Африке | African Regional Technical Assistance Center |
Региональный центр по технической помощи в Восточной Африке | East AFRITAC |
Региональный центр по технической помощи в Восточной Африке | East Africa Regional Technical Assistance Center |
Региональный центр по технической помощи в Западной Африке | AFRITAC West |
Региональный центр по технической помощи в Западной Африке | West AFRITAC |
Региональный центр по технической помощи в Западной Африке | West Africa Regional Technical Assistance Center |
Региональный центр по технической помощи в Центральной Африке | Central AFRITAC |
Региональный центр по технической помощи в Центральной Африке | Central Africa Regional Technical Assistance Center |
режим сотрудничества в валютно-финансовой сфере | cooperative arrangement |
режим сотрудничества в валютно-финансовой сфере | common monetary arrangement |
режим сотрудничества в валютно-финансовой сфере | common arrangement |
режим сотрудничества в валютно-финансовой сфере | cooperative monetary arrangement (monetary policy) |
реинвестирование в стране происхождения | roundtripping |
реинвестирование в стране происхождения | rounding tripping |
Руководство по денежно-банковской статистике в издании | A Guide to Money and Banking Statistics in International Financial Statistics |
рынок межбанковских ссуд в рамках ФРС | federal funds market |
рынок облигаций в национальной валюте | local currency bond market |
Саммит Группы 20-ти в Лос-Кабосе | Los Cabos Summit |
Саммит Группы 20-ти в Лос-Кабосе | Los Cabos G20 Summit |
сбои в цепи поставок | supply-chain disruptions |
сбор в рамках кредита "стэнд-бай" | stand-by charge |
сборы в рамках договорённости о расширенном кредитовании | extended arrangement charge |
Секция безопасности в штаб-квартире | Headquarters Security Section |
система валовых расчётов в режиме реального времени | real time gross settlement system |
система валовых расчётов в режиме реального времени | real-time gross settlement system |
система объединения залогового обеспечения в пулы | collateral pooling system |
система отражения в учёте | recording system |
система отражения в учёте | record-keeping system |
системы "точно в срок" | just-in-time inventory systems |
скорость обращения денег в операциях | transaction velocity (of money; сделках) |
скорректированный в сторону повышения | revised upward |
скорректированный в сторону понижения | revised downward |
Служба по подготовке кадров в штаб-квартире | Headquarters Training Unit |
смещение в отборе продуктов | product selection bias |
смещение в результате агрегирования | aggregation bias |
смещение в сторону повышения | positive bias |
смещение в сторону снижения | negative bias |
смещение в сторону снижения | downward bias |
снижение курса в целях получения конкурентных преимуществ | competitive devaluation |
снижение курса в целях получения конкурентных преимуществ | competitive depreciation (exchange) |
соглашение о взаимных преференциях в торговле | reciprocal trade agreement |
Соглашение об авуарах в золоте центральных банков | Washington Agreement on Gold |
Соглашение об авуарах в золоте центральных банков | Central Bank Gold Agreement |
специалист в области статистики цен | price statistician (Rori) |
специальный представитель в ЕС | Special Representative to the EU |
спред между ставкой по векселям Казначейства США и векселям в евродолларах | TED spread |
средства в расчётах между банками ФРС | Federal Reserve float |
ссуда в рамках программы | program loan |
ссуда в форме участия в акционерном капитале | equity loan |
ссуда, депонированная в МВФ | escrowed loan |
ссуда, погашаемая в рассрочку | installment credit |
ссуда с погашением в рассрочку | installment credit |
стабилизация в условиях роста | adjustment with growth |
статистическое расхождение в счетах текущих операций глобального платёжного баланса | world current account discrepancy |
статистическое расхождение в счетах текущих операций глобального платёжного баланса | world current account statistical discrepancy |
стоимость в ценах покупателей | purchasers' value |
стоимость в ценах производителей | producer's value |
стоимость, указываемая в счёте-фактуре | invoice value |
страна в процессе переоформления задолженности | rescheduler |
страна в процессе переоформления задолженности | rescheduling country |
страна, вступающая в стадию формирования рынка | pre-emerging market country |
страна, не входящая в зону франка | nonfranc country |
страна со средними доходами, находящаяся в тяжёлом финансовом положении | middle-income country under stress |
страны, в наибольшей степени затронутые кризисом | MSAs |
страны, в наибольшей степени затронутые кризисом | most seriously affected countries |
страны, интегрированные в финансовые рынки | financially integrated economies |
страны, косвенно вовлечённые в кризис | crisis bystanders |
страны, непосредственно затронутые кризисом в Персидском заливе | MIIs |
страны, непосредственно затронутые кризисом в Персидском заливе | MIICs |
страны, непосредственно затронутые кризисом в Персидском заливе | most immediately impacted countries |
страны, получившие доступ к финансированию в рамках инициативы ХИПК в ретроактивном порядке | retroactive country cases |
страны, получившие доступ к финансированию в рамках инициативы ХИПК в ретроактивном порядке | retroactive country |
страны с низким уровнем дохода, находящиеся в тяжёлом финансовом положении | low-income country under stress |
субсидирование процентных выплат в рамках постконфликтной экстренной помощи | subsidization of post-conflict emergency assistance |
сумма инструментов участия в капитале | equity position |
суточные межбанковские ссуды в рамках ФРС | federal funds |
счета МВФ в государствах-членах | IMF accounts in member countries |
счета МВФ в государствах-членах | accounts of the IMF in member countries |
счета стран в МВФ | Fund-related accounts |
счёт авуаров в СДР | SDR account |
счёт авуаров в СДР | SDR holdings account |
счёт в депозитном банке, открытый иностранным финансовым учреждением | payable-through account (money laundering) |
корреспондентский счёт в иностранном банке | our balances with them |
корреспондентский счёт в иностранном банке | due from balances |
корреспондентский счёт в иностранном банке | due from foreign bank demand account |
корреспондентский счёт в иностранном банке | nostro account |
Тихоокеанский центр по технической помощи в области финансов | Pacific Financial Technical Assistance Centre |
товары, переданные в аренду | leased goods |
Трансатлантическое партнёрство в области торговли и инвестиций | Transatlantic Trade and Investment Partnership |
трансферт в натуральной форме | transfer in kind |
требование в отношении минимального размера капитала | capital requirement (banking) |
требование, не включаемое в резервы | nonreserve claim |
узкое место в сфере предложения | supply bottleneck |
узкое место в сфере производства | supply bottleneck |
универсальный характер членства в МВФ | universality of Fund membership |
упрощённые консультации в соответствии со Статьёй IV | streamlined Article IV consultations |
уравнение в приведенной форме | reduced-form equation |
уровень безработицы в условиях полной занятости | nonaccelerating inflation rate of unemployment |
уровень безработицы в условиях полной занятости | normal unemployment rate |
уровень безработицы в условиях полной занятости | full-employment unemployment rate |
уровень безработицы в условиях полной занятости | warranted unemployment rate |
уровень безработицы в условиях полной занятости | natural rate of unemployment |
услуги, оказываемые в портах | port services |
фаза спада в экономическом цикле | cyclical downswing |
фаза спада в экономическом цикле | cyclical downturn |
фаза спада в экономическом цикле | downswing |
фаза спада в экономическом цикле | downturn |
финансирование в критической ситуации | distress financing |
финансовый разрыв в бюджете | budgetary gap |
финансовый разрыв в бюджете | budgetary financing gap |
Фонд реконструкции в постконфликтных странах | Post-Conflict Reconstruction Fund |
форма представления данных о международных резервах и ликвидности в иностранной валюте | reserves data template |
форма представления данных о международных резервах и ликвидности в иностранной валюте | reserve template |
форма представления данных о международных резервах и ликвидности в иностранной валюте | Data Template on International Reserves and Foreign Currency Liquidity |
Форум для разрешения споров в отношении суверенного долга | Sovereign Debt Dispute Resolution Forum |
Целевая группа высокого уровня по глобальному кризису в области продовольственной безопасности | High-Level Task Force on the Global Food Security Crisis |
Целевая группа по финансовым мерам в странах Карибского бассейна | Caribbean Financial Action Task Force (money laundering) |
целевая группа системы Организации Объединённых Наций по повестке дня Организации Объединённых Наций в области развития на период после 2015 года | UN System Task Team on the Post-2015 UN Development Agenda |
Цели в области развития, поставленные в Декларации тысячелетия | Millennium Development Goals |
цели в области устойчивого развития | SDGs |
ценная бумага, не связанная с участием в капитале | nonequity security |
ценная бумага, обеспечивающая участие в капитале | equity security |
ценные бумаги в обращении | outstanding securities |
ценные бумаги в обращении | outstanding bonds |
Центр подготовки кадров в Бразилии | Brazil Training Center |
Центр подготовки кадров в Бразилии | Joint Regional Training Center for Latin America in Brazil |
Центр подготовки кадров в Индии | India Training Center |
Центр подготовки кадров в Индии | Joint India-IMF Training Program |
чистая позиция в МВФ | net Fund position |
чистая позиция в МВФ | Fund position |
чистая позиция в МВФ | position in the Fund |
чистые сборы в СДР | net SDR charges |