French | Russian |
Accord de Monaco sur la conservation des cétacés de la mer Noire, de la Méditerranée et de la zone Atlantique adjacente | Соглашение по сохранению китообразных Чёрного и Средиземного морей и прилегающей атлантической акватории |
Accord relatif à la conservation des ours blancs | Соглашение о сохранении белых медведей |
Accord sur la conservation de la nature et des ressources naturelles | Соглашение АСЕАН об охране природы и природных ресурсов |
Accord sur la conservation des cétacés de la mer Noire, de la Méditerranée et de la zone Atlantique adjacente | Соглашение по сохранению китообразных Чёрного и Средиземного морей и прилегающей атлантической акватории |
Accord visant à favoriser le respect par les navires de pêche en haute mer des mesures internationales de conservation et de gestion | Соглашение о содействии соблюдению рыболовными судами в открытом море международных мер по сохранению живых ресурсов и управлению ими |
Association internationale de l'industrie pétrolière pour la conservation de l'environnement | Международная ассоциация представителей нефтяной промышленности по охране окружающей среды |
Centre international d'études pour la conservation et la restauration des biens culturels | Международный центр по изучению вопросов сохранения и восстановления культурных ценностей |
Centre mondial de surveillance de la conservation | Всемирный центр мониторинга природоохраны |
Commission internationale pour la conservation des thonidés de l'Atlantique | Международная комиссия по сохранению атлантических тунцов |
Commission permanente de la Conférence sur l'utilisation et la conservation des ressources marines du Pacifique Sud | Постоянная комиссия Конференции по использованию и сохранению морских ресурсов в южной части Тихого океана |
Commission pour la conservation de la faune et la flore marines de l'Antarctique | Комиссия по сохранению морских живых ресурсов Антарктики |
Commission pour la conservation du thon rouge du sud | Комиссия по сохранению южного синего тунца |
Commission pour la conservation et la gestion des stocks de poissons grands migrateurs dans l'océan Pacifique occidental et central | Комиссия по рыболовству в западной и центральной частях Тихого океана |
Conférence des plénipotentiaires sur la conservation des ressources biologiques de l'Atlantique Sud-Est | Конференция полномочных представителей по сохранению живых ресурсов в юго-восточной части Атлантического океана |
Conseil international de la chasse et de la conservation du gibier | Международный совет по охоте и охране дичи |
Conservation des forêts | Сохранение лесов |
Conservation International | "Консервейшн интернэшнл" |
Convention africaine pour la conservation de la nature et de ses ressources | Африканская конвенция об охране природы и природных ресурсов |
Convention des Nations Unies sur le droit de la mer du 10 décembre 1982 relatives à la conservation et à la gestion des stocks de poissons dont les déplacements s'effectuent tant à l'intérieur qu'au-delà de zones économiques exclusives stocks chevauchants et des stocks de poissons grands migrateurs | Конвенция Организации Объединённых Наций по морскому праву |
Convention interaméricaine pour la protection et la conservation des tortues marines | Межамериканская конвенция о защите и сохранении морских черепах |
Convention internationale pour la conservation des thonidés de l'Atlantique | Международная конвенция о сохранении атлантических тунцов |
Convention pour la conservation des pêcheries de flétan du Pacifique du Nord et de la mer de Béring | Конвенция о сохранении промысла палтуса в северной части Тихого океана и Беринговом море |
Convention pour la conservation des stocks de poissons anadromes de l'océan Pacifique Nord | Конвенция о сохранении запасов анадромных видов в северной части Тихого океана |
Convention pour la conservation du saumon dans l'Atlantique nord | Конвенция о сохранении лосося в северной части Атлантического океана |
Convention pour la conservation et la gestion de la vigogne | Конвенция о сохранении викуньи и управлении её запасами |
Convention pour les pêcheries et la conservation des ressources biologiques dans la mer Baltique et les Belts | Конвенция о рыболовстве и сохранении живых ресурсов в Балтийском море и Бельтах |
Convention provisoire sur la conservation du phoque à fourrure du Pacifique nord | Временная конвенция о сохранении котиков северной части Тихого океана |
Convention relative à la conservation de la vie sauvage et du milieu naturel de l'Europe | Конвенция об охране дикой фауны и флоры и природных сред обитания в Европе |
Convention sur la conservation de la faune et la flore marines de l'Antarctique | Конвенция о сохранении морских живых ресурсов Антарктики |
Convention sur la conservation des espèces migratrices appartenant à la faune sauvage | Конвенция по мигрирующим видам |
Convention sur la conservation des espèces migratrices appartenant à la faune sauvage | Конвенция по сохранению мигрирующих видов диких животных |
Convention sur la conservation des espèces migratrices appartenant à la faune sauvage | КМВ |
Convention sur la conservation des ressources biologiques de l'Atlantique Sud-Est | Конвенция по сохранению живых ресурсов Юго-Восточной Атлантики |
Convention sur la conservation et la gestion des ressources halieutiques de l'Atlantique Sud-Est | Конвенция о сохранении рыбопромысловых ресурсов и управлении ими в юго-восточной части Атлантического океана |
Convention sur la conservation et la gestion des stocks de poissons grands migrateurs du Pacifique Centre et Ouest | Конвенция о сохранении запасов далеко мигрирующих рыб и управлении ими в западной и центральной частях Тихого океана |
Convention sur la pêche et la conservation des ressources biologiques de la haute mer | Конвенция о рыболовстве и охране живых ресурсов открытого моря |
Directives OIBT/UICN pour la conservation et l'utilisation durable de la biodiversité dans les forêts tropicales productrices de bois | Руководящие принципы в отношении сохранения и устойчивого использования биоразнообразия в продуктивных лесах, используемых для доставки древесины тропических пород |
Directives OIBT/UICN pour la conservation et l'utilisation durable de la biodiversité dans les forêts tropicales productrices de bois | Руководящие принципы МОТД/МСОП в отношении сохранения и устойчивого использования биоразнообразия в продуктивных лесах, используемых для доставки древесины тропических пород |
Directives pour la conservation et l'utilisation durable de la biodiversité dans les forêts tropicales productrices de bois | Руководящие принципы в отношении сохранения и устойчивого использования биоразнообразия в продуктивных лесах, используемых для доставки древесины тропических пород |
Directives pour la conservation et l'utilisation durable de la biodiversité dans les forêts tropicales productrices de bois | Руководящие принципы МОТД/МСОП в отношении сохранения и устойчивого использования биоразнообразия в продуктивных лесах, используемых для доставки древесины тропических пород |
Division de l'utilisation et de la conservation des ressources des pêches et de l'aquaculture | Отдел сохранения и использования рыбопромысловых ресурсов и ресурсов аквакультуры |
Division de l'évaluation, de la gestion et de la conservation des forêts | Отдел оценки, рационального использования и сохранения лесов |
Déclaration de principes, non juridiquement contraignante mais faisant autorité, pour un consensus mondial sur la gestion, la conservation et l'exploitation écologiquement viable de tous les types de forêts | Не имеющее обязательной силы заявление с изложением принципов для глобального консенсуса в отношении рационального использования, сохранения и устойчивого развития всех видов лесов |
Déclaration sur la conservation de la flore, de la faune et de leur habitat | Декларация о сохранении флоры, фауны и среды их обитания |
Fédération internationale de la jeunesse pour l'étude et la conservation de l'environnement | Международная федерация молодёжи по изучению и охране природы |
Groupe de la conservation des écosystèmes | Группа по охране экосистем |
Groupe de la gestion et de la conservation des terres | Группа по рациональному использованию и сохранению земельных ресурсов |
Organisation pour la conservation du saumon de l'Atlantique Nord | Организация по сохранению североатлантического лосося |
Plan d'action international pour la conservation et la gestion des requins | Международный план действий по сохранению акул и управлению их запасами |
Plan d'action mondial pour la conservation et l'utilisation durable des ressources phytogénétiques pour l'alimentation et l'agriculture | Глобальный план действий по сохранению и устойчивому использованию генетических ресурсов растений для производства продовольствия и ведения сельского хозяйства |
Plan d'action national pour la conservation et la gestion des populations de requins | Национальный план действий по сохранению акул и управлению их запасами |
Plan d'action relatif à l'Initiative internationale pour la conservation et l'utilisation durable des pollinisateurs | План действий для Международной инициативы по сохранению и устойчивому использованию опылителей |
Programme international pour la conservation des dauphins | Международная программа сохранения дельфинов |
Programme pour la conservation des chauve-souris migratoires | Программа сохранения мигрирующих видов рукокрылых |
Projet mondial sur la conservation et l'utilisation durable des pollinisateurs dans l'agriculture, par une approche écosystémique | Глобальный проект в области опыления по сохранению и рациональному использованию опылителей для устойчивого ведения сельского хозяйства |
Protocole d'accord sur la conservation et la gestion des tortues marines et de leurs habitats de l'océan Indien et de l'Asie du Sud-Est | Меморандум о взаимопонимании относительно сохранения морских черепах и их местообитаний в Индийском океане и Юго-Восточной Азии и управления ими |
Service de la gestion et de la conservation des pêches | Служба по рациональному использованию и сохранению рыбных ресурсов |
Société pour la conservation de la faune sauvage | Общество охраны дикой природы |
Stratégie mondiale de la conservation | Всемирная стратегия охраны природы |
Union internationale pour la conservation de la nature | Международный союз охраны природы и природных ресурсов |
Union internationale pour la conservation de la nature | Международный союз охраны природы |
Union internationale pour la conservation de la nature et de ses ressources | Международный союз охраны природы и природных ресурсов |
Union internationale pour la conservation de la nature et de ses ressources | Международный союз охраны природы |
Étude mondiale des approches et des technologies de conservation | Мировой обзор подходов и технологий в области сохранения природных ресурсов |