DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Rhetoric containing того | all forms | exact matches only
RussianEnglish
будет стоить тогоbe going to be worth having (чтобы попытаться; CNN Alex_Odeychuk)
было мучительно больно от того, что не я знал, что происходит сit was anguish not knowing what was happening to (// CNN, 2020 Alex_Odeychuk)
быть не того полаbe of the wrong sex (MichaelBurov)
быть не того полаbe of the wrong gender (Alex_Odeychuk)
быть признаком того, чтоbe indicative of the fact that (BizTech Alex_Odeychuk)
быть признаком того, чтоbe a symbol of the fact that (BizTech Alex_Odeychuk)
быть уверенным в этом, исходя из того, что вижу своими глазамиbe confident in that from what I am witnessing (Alex_Odeychuk)
в и без того непростое времяat an already difficult time (CNN, 2020 Alex_Odeychuk)
в и без того сложное времяat an already difficult time (CNN, 2020 Alex_Odeychuk)
в и без того трудное времяat an already difficult time (CNN, 2020 Alex_Odeychuk)
в плане того, чтоin the sense that (Alex_Odeychuk)
в прошлом остались те времена, когдаtime was when (Alex_Odeychuk)
в свете того, чтоin light of the fact that (Alex_Odeychuk)
в силу того, чтоby the fact that (англ. словосочетание заимствовано из статьи в газете New York Times Alex_Odeychuk)
в силу того, чтоdue to the fact that (Alex_Odeychuk)
в той или иной обстановкеin a particular context (Alex_Odeychuk)
ввиду того, чтоseeing that (defense.gov Alex_Odeychuk)
ввиду того, чтоin light of the fact that (Alex_Odeychuk)
версии одной и той же неправдыversions of the same untruth (Alex_Odeychuk)
вне зависимости от того, во что они верятregardless what they believe in (Alex_Odeychuk)
вне зависимости от того, во что они верят, а во что не верятregardless what they believe in or don't believe in (Alex_Odeychuk)
внезапное осознание того, чтоsudden realization that (Alex_Odeychuk)
вряд ли, особенно с учётом того, чтоhardly, considering that (Alex_Odeychuk)
всё зависит от того, как на это посмотретьit depends on the angle of the observation (Alex_Odeychuk)
всё зависит от того, под каким углом на это посмотретьit depends on the angle of the observation (Alex_Odeychuk)
давайте начнём исходить из того, чтоlet's start with the fact that (Alex_Odeychuk)
давайте начнём с того, чтоlet's start with the fact that (Alex_Odeychuk)
если бы не тот факт, чтоif it were not for the fact that (Alex_Odeychuk)
если не считать того, чтоaside from the fact that (ART Vancouver)
за исключением того, чтоaside from the fact that (Alex_Odeychuk)
и, кроме того, ещё иand on top of that also (Alex_Odeychuk)
и это ещё не самое худшее из того, что произошлоand that's not the worst news (CNN, 2020 Alex_Odeychuk)
из того, что я виделfrom what I've seen so far (Alex_Odeychuk)
из того, что я успел видетьfrom what I've seen so far (англ. словосочетание заимствовано из статьи в газете Los Angeles Times Alex_Odeychuk)
или что-то вроде тогоor anything along those lines (Alex_Odeychuk)
использоваться для того, чтобы набрать политические очкиbe being exploited for political capital (Alex_Odeychuk)
использоваться для того, чтобы нарастить политический капиталbe being exploited for political capital (Alex_Odeychuk)
исходим из того, чтоwe proceed from the fact that (CNN, 2020 Alex_Odeychuk)
исходить из того, чтоstem from the fact that (CNN Alex_Odeychuk)
исходя из того, чтоseeing that (defense.gov Alex_Odeychuk)
ключом к пониманию является признание того обстоятельства, чтоthe key to understanding it is to acknowledge the fact that (Alex_Odeychuk)
кроме того to add to this (CNN, 2021 Alex_Odeychuk)
кроме тогоon top of all that (Alex_Odeychuk)
кроме тогоadded to this is the fact that (Alex_Odeychuk)
кроме того, чтоapart from the fact that (Alex_Odeychuk)
кроме того, чтоaside from the fact that (Alex_Odeychuk)
кроме того, я думаю, чтоbesides, I think (Alex_Odeychuk)
лучше займись делом и добейся того, к чему стремишьсяyou better gain way, you better hit bull's eye (Alex_Odeychuk)
наблюдается растущее понимание того, чтоthere's been a growing realization that (Electronic Design Alex_Odeychuk)
не делать выбор на основании того, чего ...resist basing our choices on ... (cnn.com Alex_Odeychuk)
невыразимое откровение того вечераthe ineffable disclosure of that evening (Alex_Odeychuk)
нельзя исключить того, чтоit is not inconceivable that (The Independent, UK Alex_Odeychuk)
неплохо, особенно с учётом того, с чего мы начиналиnot that bad, considering where we came from (Alex_Odeychuk)
непонимание возникает из-за того, чтоthe misunderstanding arises in the fact that (Alex_Odeychuk)
непредвзято и объективно следовать фактам, независимо от того, к каким выводам они могут привестиfairly and objectively follow the facts wherever they may lead (New York Times Alex_Odeychuk)
ничего из перечисленного не меняет того обстоятельства, чтоnone of these alter the fact that (Alex_Odeychuk)
обеспечить понимание того, какprovide insights into how (Alex_Odeychuk)
оно того не стоитit's not wise (Alex_Odeychuk)
остались в прошлом те дни, когдаgone are the days when (Alex_Odeychuk)
отвлечь внимание от того, чтоdistract from the fact that (financial-engineer)
полностью исключить возможность того, чтоentirely rule out the possibility that (The Independent, UK Alex_Odeychuk)
попасть не в те рукиget into the hands of the wrong people (CNN Alex_Odeychuk)
походу, оно того уже не стоитmaybe it's not wise any more (Alex_Odeychuk)
появляется всё больше признаков того, чтоsigns increasingly point to the fact that (CNN Alex_Odeychuk)
приводить доказательства в пользу того, чтоmake the case that (Alex_Odeychuk)
принять тот факт, чтоaccept the fact that (Alex_Odeychuk)
пришло время для того, чтобыthe time had come to (+ inf. Alex_Odeychuk)
продолжать вести тот образ жизни, который нам столь дорогcontinue with our way of life we hold so dear (Alex_Odeychuk)
с учётом того, чтоconsidering the fact (Alex_Odeychuk)
с учётом того, чтоtogether with the fact that (Alex_Odeychuk)
с учётом того, чтоcombined with the fact that (Alex_Odeychuk)
сам по себе факт того, чтоthe plain fact that (Alex_Odeychuk)
сам факт того, чтоthe very fact that (theguardian.com Alex_Odeychuk)
самое важное из того, что вы получите от прочтения этой книги,-этоthe most important thing you will take home from reading this book is (Alex_Odeychuk)
... стоило того... was well worth it (было не напрасно Alex_Odeychuk)
те, кому нечего терятьthose who have nothing else to lose (Alex_Odeychuk)
только по той причине, чтоfor no other reason than (theguardian.com Alex_Odeychuk)
ушли в прошлое те времена, когдаgone are the days when (Alex_Odeychuk)
часто звучащая критика по поводу того, чтоthe oft-heard criticism that (Alex_Odeychuk)
это всё, что нужно для того, чтобыthis is all we need for (+ gerund Alex_Odeychuk)
это всё, что нужно сделать для того, чтобыthat is all that needs to be done to (+ inf. Alex_Odeychuk)
это не отменяет того, чтоthis doesn't change the fact that
это подтверждение того, чтоit's a testament to the fact that (CNN Alex_Odeychuk)
являться символом того, чтоbe a symbol of the fact that (BizTech Alex_Odeychuk)
являться ужасным примером того, какbe a chilling example of (Fox News Alex_Odeychuk)