Russian | English |
без револьвера русская рулетка – уже совсем не та игра, в любви точно так же: без экстрима – совсем неинтересно | Russian roulette is not the same without a gun, and when it's love if it's not rough it isn't fun (Alex_Odeychuk) |
в действительности нам не так уж и сложно согласовать графики работы | it's actually not that hard for us to line up schedules (Daily Mail Alex_Odeychuk) |
весьма недурственно, не так ли? | not bad at all, is it? (Alex_Odeychuk) |
всё не так уж трудно, как кажется | things are no where near as difficult as they seem (на первый взгляд Alex_Odeychuk) |
не мытьём, так катанием | overtly or covertly (так или иначе Alex_Odeychuk) |
не так быстро | no time soon (CNN Alex_Odeychuk) |
но, вероятно, лучше так делать не надо | but it is probably not the thing to do (Alex_Odeychuk) |
но это не так сложно, как кажется на первый взгляд | but it is not that complicated (Alex_Odeychuk) |
ответ на этот вопрос не так прост, как кажется | the answer is not that simple (Alex_Odeychuk) |
сейчас это не так | that's not the situation here (Washington Post Alex_Odeychuk) |
так будет не всегда | that may not always be the case (CNN, 2019 Alex_Odeychuk) |
так быть не должно | it doesn't have to be this way (Alex_Odeychuk) |
так и не понять ничего | be none the wiser (Alex_Odeychuk) |
так не могло продолжаться вечно | it could not go on forever (Alex_Odeychuk) |
теперь это не так | that's no longer the case (CNN, 2020 Alex_Odeychuk) |
точно так же, как это не один раз делалось раньше | just as we have done a number of times already (Alex_Odeychuk) |
хотя и не называемый так @её авторами | even when not named as such by the authors (говоря о модели, системе и т.п. Alex_Odeychuk) |
хотя и не называемый так её авторами | even when not named as such by the authors (Alex_Odeychuk) |
что не очевидно, так это то, что | what is not apparent is that (Alex_Odeychuk) |
что-то пошло не так | things come up (when things come up ... – ... когда что-то пошло не так (как ожидалось) Alex_Odeychuk) |
это больше не так | that's no longer the case (CNN, 2020 Alex_Odeychuk) |
это вовсе не так | that is simply not the case (Alex_Odeychuk) |
это далеко не так | this is far from the case (Alex_Odeychuk) |
это не совсем так | that is not quite the case (Alex_Odeychuk) |