French | Russian |
ce n'est pas inutile comme on pourrait le croire | это не такое бесполезное дело, как кажется на первый взгляд (букв.: это не бесполезно, как можно об этом подумать // Le Monde, 2018 Alex_Odeychuk) |
et c'est le moins qu'on puisse dire | скажем так — по меньшей мере (Cette histoire est, et c’est le moins qu’on puisse dire, étrange. - Скажем так — эта история по меньшей мере странная.) |
l'on puisse dire c'est que | можно сказать, что (...) |
le moins que l'on puisse dire c'est que | по крайней мере, можно сказать, что (...) |
on ne peut pas | нельзя (on ne peut pas gérer sérieusement ... si ... - нельзя серьёзно относиться к ..., если ... // Liberation, 2018 Alex_Odeychuk) |
on peut dire également que | можно также сказать, что (Alex_Odeychuk) |
on peut donc comprendre que | так что можно понять, почему (... Alex_Odeychuk) |
on peut noter que | можно отметить, что (... Alex_Odeychuk) |
parfois de ce qu'on peut appeler | иногда то, что можно назвать (de ... / des ... - чем-л.) |
peut-on dire de quelqu'un qui | можно сказать о ком-то, кто (lui affirmerait : " ... " - сказал бы: "..." Alex_Odeychuk) |
peut-on dire de quelqu'un qui lui affirmerait | можно сказать о ком-то, кто сказал бы (Alex_Odeychuk) |
peut-on parler pour autant de | тем не менее, можно ли говорить о (... lefigaro.fr Alex_Odeychuk) |