DictionaryForumContacts

   French
Terms for subject Rhetoric containing dire | all forms | exact matches only
FrenchRussian
avoir coutume de direговаривать (Le Monde, 2020: « La chance sourit aux esprits bien préparés », avait coutume de dire Louis Pasteur. Alex_Odeychuk)
celles et ceux qui voudraient dire queте, кто хотели бы сказать, что (политкорректное выражение (те женщины и те мужчины) // Le Monde, 2018 Alex_Odeychuk)
c'est triste à dire maisпечально говорить, но (... Alex_Odeychuk)
cette histoire est, et c'est le moins qu'on puisse dire, étrangeскажем так — эта история по меньшей мере странная
dire ce qu'il pense sur le sujetсказать, что думает (Alex_Odeychuk)
dire dans un style concis et énergiqueговорить лаконично и решительно (Alex_Odeychuk)
dire de quelqu'un quiсказать о ком-то, кто (lui affirmerait : " ... " - сказал бы: "..." Alex_Odeychuk)
dire de quelqu'un qui lui affirmeraitсказать о ком-то, кто сказал бы (" ... " Alex_Odeychuk)
dire le contraireсказать прямо противоположное (financial-engineer)
dire que c'est ma fauteутверждать, что во всем виноват я (Alex_Odeychuk)
disons juste queскажем так (disons juste que je peux attendrir - скажем так, я к ней привязался Alex_Odeychuk)
disons juste que je peux attendrirскажем так, я к ней привязался (Alex_Odeychuk)
disons queскажем так (Disons que je me suis laissée attendrir. - Скажем так, ты запал мне в душу. Alex_Odeychuk)
disons queпредположим (Eh bien, disons que je me suis laissé attendrir. - Ну, предположим, ты запал мне в душу. Alex_Odeychuk)
eh bien, disons queну, предположим (Eh bien, disons que je me suis laissé attendrir. - Ну, предположим, ты запал мне в душу. Alex_Odeychuk)
et c'est le moins qu'on puisse direскажем так — по меньшей мере (Cette histoire est, et c’est le moins qu’on puisse dire, étrange. - Скажем так — эта история по меньшей мере странная.)
et c'est le moins qu'on puisse direскажем так — по меньшей мере (Cette histoire est, et c’est le moins qu’on puisse dire, étrange. - Скажем так — эта история по меньшей мере странная.)
et c'est peu dire queи, мягко скажем, (... // Les Echos, 2021 Alex_Odeychuk)
et c'est peu dire queи было бы преуменьшением сказать, что (... // Les Echos, 2021 Alex_Odeychuk)
faire dire le contraireзаставить сказать прямо противоположное (financial-engineer)
faire dire le contraireвынудить сказать прямо противоположное (financial-engineer)
il faut dire queнадо сказать, что (... Alex_Odeychuk)
il n'est pas exagéré de dire queне будет преувеличением сказать, что
je veux direв смысле (Je veux dire, quoi d'autre pouviez-vous dire ? - В смысле, что ещё ты можешь сказать? Alex_Odeychuk)
le moins que l'on puisse dire c'est queпо крайней мере, можно сказать, что (...)
les non-ditsнедомолвки (Alex_Odeychuk)
l'on puisse dire c'est queможно сказать, что (...)
on a coutume de dire queмы привыкли говорить, что (lesechos.fr Alex_Odeychuk)
on a coutume de dire queпринято говорить, что (lesechos.fr Alex_Odeychuk)
on dirait bien queвполне можно сказать, что (Alex_Odeychuk)
on dirait queможно сказать, что (Alex_Odeychuk)
on peut dire également queможно также сказать, что (Alex_Odeychuk)
peut-on dire de quelqu'un quiможно сказать о ком-то, кто (lui affirmerait : " ... " - сказал бы: "..." Alex_Odeychuk)
peut-on dire de quelqu'un qui lui affirmeraitможно сказать о ком-то, кто сказал бы (Alex_Odeychuk)
pour le dire autrementдругими словами (L'Express Alex_Odeychuk)
savoir dire "non, c'est non, c'est tout"научиться говорить "нет – значит нет, и точка" (Alex_Odeychuk)
se dire queговорить себе, что (... Alex_Odeychuk)
se dire que l'autre fois, c'était pour de bonговорить себе, что этот раз был последним
te dire je t'aimeтвердить тебе признания в любви (Alex_Odeychuk)
tous les non-ditsвсе недомолвки (Alex_Odeychuk)
toute façon y'a rien à direв любом случае говорить здесь не о чем (Alex_Odeychuk)
vous voulez dire que j'ai raison doncвы, значит, хотите сказать, что я прав
y'a rien à direговорить здесь не о чем (Alex_Odeychuk)
ça fait cliché dire queпринято говорить, что (Alex_Odeychuk)