DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Psychology containing эти | all forms | exact matches only
RussianFrench
все эти годы я думал о ней каждый деньpendant toutes ces années, j'avais pensé à elle chaque jour (Alex_Odeychuk)
все эти одолевающие меня сомненияtous ces doutes qui m'assaillent (Alex_Odeychuk)
куда нас приведёт эта игра, в которую играют мужчины и женщины?où nous mènera ce jeu du mâle et de la femelle ?
мне приходилось прощать, никогда потом об этом не жалуясьj'ai su pardonner sans jamais m'lamenter (Alex_Odeychuk)
нести в эти барыemmener au fond de ces bars (Alex_Odeychuk)
никогда больше не хотеть слышать об этом человекеne plus jamais vouloir entendre parler de cette personne (Alex_Odeychuk)
ничего не делать, чтобы выбраться из этой ситуацииne faire rien pour m'en sortir (Le Monde, 2018)
поднимись, найди силы в глубине себя, счастье в твоих руках, – не забывай об этомrelève toi et va trouver le plus fort en toi au fond de toi, le bonheur est au bout des doigts, ne l'oublie pas (Alex_Odeychuk)
почему вы этого не сделали?pourquoi ne l'avez-vous pas fait ? (Le Monde, 2018)
уносить в эти барыemmener au fond de ces bars (Alex_Odeychuk)
это то, чего позволяют добиться эти вопросыc'est ce que ces questions permettent de faire (Le Monde, 2018)
это то, чего позволяют добиться эти вопросыc'est ce que ces questions permettent de faire
я бы отдал все, чтобы пережить эти моменты с тобойj'aurais tout donné pour vivre ces moments-là avec toi. (France TV, 2018 Alex_Odeychuk)
я не знаю, что сказать, когда мне говорят об этомje n'sais quoi dire quand on m'fait la remarque (Alex_Odeychuk)
я не могу забыть об этомje n'arrive pas à l'oublier (Alex_Odeychuk)