French | Russian |
c'est ce que ces questions permettent de faire | это то, чего позволяют добиться эти вопросы (Le Monde, 2018) |
c'est ce que ces questions permettent de faire | это то, чего позволяют добиться эти вопросы |
c'est dur de | тяжело (C’est dur de combattre l’absence. - Тяжело бороться с пустотой.) |
c'est plutôt dur d'en être certaine | довольно трудно быть уверенной (Alex_Odeychuk) |
c'est terminé | всё кончено (C’est terminé : je ne peux y croire. - Все кончено: я не могу в это поверить.) |
comment prendre le tournant quand tous les sommets sont conquis ? | как повернуть в другом направлении, когда покорены все вершины? |
comment être douce quand la douceur n'est plus | как быть нежной, когда нежности больше нет (Alex_Odeychuk) |
comment être tendre quand tu te sens à bout ? | как быть мягкой и нежной, когда чувствуешь себя на пределе? |
donner l'envie d'être moi
| подарить желание быть собой |
faire semblant d'être heureuse | делать вид, что я счастлива (Alex_Odeychuk) |
faire semblant d'être heureux | делать вид, что я счастлив (Alex_Odeychuk) |
il faut que nous soyons attentifs | нам нужно быть осторожными (Alex_Odeychuk) |
j'ai pas envie d'être | я не хочу быть (кем именно | un robot - роботом) |
j'ai été choqué | я был в шоке (Le Monde, 2018) |
je suis moi quoi qu'on en dise | я остаюсь собой, что бы обо мне не говорили |
je suis tombé amoureux d'elle | я влюбился в неё (Le Monde, 2018) |
je voudrais être | я хотел бы быть (... тем-то financial-engineer) |
la place que l'on prend, ne dit jamais bien si l'on est heureux de ce que l'on devient | по месту, которое занимает человек, никогда нельзя верно узнать, счастлив ли он от того, кем он стал (Alex_Odeychuk) |
le premier devoir est d'être ce qu'on est | первейший долг человека — быть таким, какой он есть (Rolland, Romain. Jean-Christophe Tome IV. Роллан, Ромен. Жан-Кристоф, том IV.) |
le premier devoir est d'être ce qu'on est | первейший долг человека — быть таким, какой он есть |
l'envie d'être | желание жить |
l'envie d'être moi | желание быть собой |
les gens qui disent que l'amour n'est plus ne sont que des déçus | люди, которые говорят, что любви больше нет, на самом деле всего лишь разочаровались в ней (Alex_Odeychuk) |
l'indifférence qu'il m'était donnée de croiser | безразличие, которое мне суждено было встретить |
ma vie peut être très douce à condition que tu la pousses dans la bonne direction | моя жизнь может быть очень сладкой, если ты подтолкнёшь её в нужном направлении (Alex_Odeychuk) |
n'est pas ce que vous souhaitez | не такой, как вы хотите |
n'être plus qu'un mauvais souvenir | стать не более, чем плохим воспоминанием (Le Point, 2018 Alex_Odeychuk) |
n'être qu'à toi ce que tu n'osais pas | всегда быть самим собой, на что ты не осмеливаешься (Alex_Odeychuk) |
n'être rien qu'une femme mais si femme | быть всего лишь женщиной, но настоящей женщиной (Alex_Odeychuk) |
ne pas être bien dans sa peau | ощущать психологический дискомфорт (sophistt) |
ne pas être bien dans sa peau | чувствовать себя не в своей тарелке (sophistt) |
ne pas être bien dans sa peau | быть недовольным собой (sophistt) |
non, plus jamais il ne laissera son envie d'aimer etre seul maitre | нет, никогда его не покинет желание любить, быть единственным (Alex_Odeychuk) |
on était tellement complices, on a brisé nos complexes | мы так хорошо понимали друг друга, мы избавились от своих комплексов (Alex_Odeychuk) |
Peut-on être sûr de quelque chose en ce moment ? | А кто теперь в чем-нибудь уверен? (Alex_Odeychuk) |
si c'était ça la vie | если бы такой была жизнь (Alex_Odeychuk) |
si vous êtes sûr de votre coup | если вы уверены в своём поступке (Alex_Odeychuk) |
s'ils te demandent, c'est qu'ils sont curieux | если они тебя расспрашивают, значит, они любопытны (Alex_Odeychuk) |
s'ils te redemandent, c'est qu'ils sont envieux | если опять расспрашивают, значит, они завидуют (Alex_Odeychuk) |
soyons forts | будем же сильными (Alex_Odeychuk) |
tellement de gens veulent tellement être aimés pour se donner peuvent tout abandonner | столько людей так хотят быть любимыми, что готовы за это всё отдать (Alex_Odeychuk) |
tout le monde aime être aimé | любимым хочет каждый быть (Alex_Odeychuk) |
trouver dans un sourire une nouvelle raison d'être | находить в улыбке новую причину жить |
tu sois sans défauts | ты безупречный (Alex_Odeychuk) |
un beau jour c'est l'amour et le cœur bat plus vite, et l'on est tout heureux d'être amoureux | в один прекрасный день приходит любовь, и сердце бьётся так часто, и ты так счастлив от того, что ты влюблён (Alex_Odeychuk) |
vouloir être une autre | хотеть быть другой (Alex_Odeychuk) |
vouloir être une autre | хотеть стать другой (Alex_Odeychuk) |
ça peut parfois n'être plus que chagrin | иногда это может доставлять только одну печаль |
ça prend du temps pour être une autre | для того, чтобы стать другой, потребуется время (Alex_Odeychuk) |
émois qui sont à moi | моё волнение (букв.: волнения, принадлежащие мне Alex_Odeychuk) |
'être aimé | быть любимым (Alex_Odeychuk) |
être amoureuse | быть влюблённой (Alex_Odeychuk) |
être attentif | быть внимательным (Alex_Odeychuk) |
être basé sur des croyances | быть основанным на убеждениях (Le Figaro, 2018 Alex_Odeychuk) |
être bloqué | остановиться (в своём развитии) |
être bloqué | не реагировать |
être bloqué | быть заторможенным (в своих реакциях) |
être bon enfant | быть добродушным (Orange Actualités, 2018 Alex_Odeychuk) |
être certain | быть уверенным (Alex_Odeychuk) |
être certaine | быть уверенной (Alex_Odeychuk) |
être chamboulé | быть потрясённым (Alex_Odeychuk) |
être courtisée | принимать ухаживания (par ... - кого-л. Alex_Odeychuk) |
être célèbre | быть знаменитым (Le Monde, 2018 Alex_Odeychuk) |
être devenu des étrangers les uns pour les autres | становиться чужими друг другу (Le Monde, 2021 Alex_Odeychuk) |
être douce | быть нежной (Alex_Odeychuk) |
être dépassé par l'événement | быть ошеломлённым происходящим (Le Parisien, 2018) |
être déçu | разочароваться (быть разочарованным Alex_Odeychuk) |
être effrayé de dire la vérité | бояться говорить правду (Alex_Odeychuk) |
être en burn-out | страдать от выгорания (midilibre.fr Alex_Odeychuk) |
être engagé | быть полным решимости (être engagés à faire ce que nous pouvons pour ... - быть полным решимости делать всё возможное, чтобы ... // France TV, 2018 Alex_Odeychuk) |
être engagé à faire ce que nous pouvons | быть полным решимости делать всё возможное (pour ... - чтобы ... / для того, чтобы ... // France TV, 2018 Alex_Odeychuk) |
être engagé à faire ce que nous pouvons | быть полным решимости делать всё от нас зависящее (pour ... - чтобы ... / для того, чтобы ... // France TV, 2018 Alex_Odeychuk) |
être facile et soumise | быть покладистой и послушной (Alex_Odeychuk) |
être guéri des craintes | покончить со страхами (du ... - перед ... Alex_Odeychuk) |
être heureuse | быть счастливой (Alex_Odeychuk) |
être heureux | быть счастливым (de ... - от того, что ... | d'être amoureux - от того, что влюблён Alex_Odeychuk) |
être heureux de ce que l'on devient | чувствовать себя счастливыми от того, кем мы стали (Alex_Odeychuk) |
être heureux de ce que l'on devient | быть счастливыми от того, кем мы стали (Alex_Odeychuk) |
être heureux d'être amoureux | быть счастливым от того, что влюблён (Alex_Odeychuk) |
être heureux d'être deux | быть счастливыми от того, что мы вместе (Alex_Odeychuk) |
être heureux d'être deux | быть счастливыми от того, что мы вдвоём (Alex_Odeychuk) |
être heureux d'être heureux | быть счастливыми от того, что счастливы (Alex_Odeychuk) |
être libre | быть свободным (Alex_Odeychuk) |
être mal dans sa peau | ощущать психологический дискомфорт (sophistt) |
être mal dans sa peau | чувствовать себя не в своей тарелке (sophistt) |
être mal dans sa peau | быть недовольным собой (sophistt) |
être moi | быть самим собой (Alex_Odeychuk) |
être moi | быть самой собой (Alex_Odeychuk) |
être moi | быть собой (Alex_Odeychuk) |
être paniqué | быть в панике (Le Figaro, 2018 Alex_Odeychuk) |
être plus attentif | быть внимательнее (Alex_Odeychuk) |
être plus attentif | быть внимательнее (Если бы я был внимательнее, я бы не упал с дерева. - Si j'avais été plus attentif, je ne serais pas tombé de l'arbre. Alex_Odeychuk) |
être prêt à tout donner | быть готовым всё отдать (Alex_Odeychuk) |
être prêt à tout perdre | быть готовым всё потерять (Alex_Odeychuk) |
être prête à tout donner | быть готовой всё отдать (Alex_Odeychuk) |
être prête à tout perdre | быть готовой всё потерять (Alex_Odeychuk) |
être reconnaissants | быть признательными (France TV Alex_Odeychuk) |
être sceptique | относиться критически (к ... - quant à ... Alex_Odeychuk) |
être sceptique | относиться скептически (к ... - quant à ... Alex_Odeychuk) |
être sûr du contraire | быть уверенным в противоположном (Liberation, 2018 Alex_Odeychuk) |
être sûr du contraire | быть уверенным в обратном (Liberation, 2018 Alex_Odeychuk) |
être tout heureux d'être amoureux | быть абсолютно счастливым от того, что влюблён (Alex_Odeychuk) |
être tout à fait sûr | быть полностью уверенным (Alex_Odeychuk) |
être très reconnaissant | быть крайне признательным (France TV Alex_Odeychuk) |
être très reconnaissants | быть крайне признательными (Alex_Odeychuk) |
être un autre | стать другим (Alex_Odeychuk) |
être un prétexte | служить оправданием (pour ... - для ... Alex_Odeychuk) |
être un prétexte | быть оправданием (pour ... - для ... Alex_Odeychuk) |
être une autre | стать другой (Alex_Odeychuk) |
être épris | быть влюблённым (Franceinfo, 2018 Alex_Odeychuk) |