English | Russian |
I feel it's time for a change | пришла пора что-то менять (I’ve been working in advertising for the past ten years but now I feel it’s time for a change. – Я работаю в рекламе последние 10 лет, пришла пора что-то менять. Alex_Odeychuk) |
it's a foregone conclusion | это неизбежный вывод |
it's a popular misconception that | существует ошибочное мнение, что |
it's anybody's guess | об этом можно только догадываться |
it's more of an emotional terrain | это больше относится к эмоциональной сфере (Without our mother tongue, life around here would be impossible. It's not about geography, it's more of an emotional terrain. You can't underestimate the importance of a language that you speak, live and feel. theguardian.com Alex_Odeychuk) |
it's tearing me apart | это разрывает меня изнутри (Alex_Odeychuk) |
know that it could have been us | знать, что мы могли оказаться на том месте (Huffington Post financial-engineer) |
now it's time for me to move on | мне надо жить дальше (Alex_Odeychuk) |