DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Politics containing рассмотрение | all forms | exact matches only
RussianEnglish
быть направленным на рассмотрение комиссииgo into Committee (о законопроекте)
быть представленным на рассмотрение парламентаgo before parliament (о законопроекте ssn)
в моём списке больше нет ораторов. Таким образом, наш комитет завершил данный этап рассмотрения этого пункта повестки дняthere are no further speakers inscribed on my list. Our committee has thus concluded the present stage of its consideration of the item of the agenda
в случае рассмотрения вопросов, входящих в их предмет ведения и требующих специальных знанийwhen issues pertaining to their responsibilities and expertise are involved (Washington Post Alex_Odeychuk)
внести на рассмотрениеlay before (the parliament Artjaazz)
вносить на рассмотрение конференцииsubmit to the conference (for its consideration)
вопрос, назначенный к рассмотрению на определённый деньorder of the day
вынести на рассмотрениеsubmit for consideration (babichjob)
законопроект поступает на рассмотрение нижней палатыbill goes to the lower house for consideration (kee46)
комитет по рассмотрению жалобgrievances committee
комплексное рассмотрение проблемыcomprehensive consideration of a problem (ssn)
комплексное рассмотрение проблемыpackage treatment of problem (ssn)
находящийся на рассмотрении вопросopen question (ssn)
оставлять вопрос на рассмотрение судаleave a question to the court (ssn)
отмена рассмотрения законопроекта ввиду недостатка времениthe slaughter of the innocents (в конце парламентской сессии)
отмена рассмотрения законопроектов ввиду недостатка времениslaughter of the Innocents
отмена рассмотрения законопроектов ввиду недостатка времениmassacre of the Innocents
очерёдность рассмотрения вопросовpriority of the questions
первым пунктом повестки дня является рассмотрение докладаthe first item on the agenda is consideration of the draft report (bigmaxus)
переменить очерёдность рассмотрения вопросовchange the order of the items
переходить к постатейному рассмотрениюproceed to the discussion by the articles
переходить к рассмотрению вопроса по существуcome to the substance of the matter
подлежать пристальному рассмотрениюcome under close scrutiny (англ. цитата приводится по кн.: Military Balance 2009. – London: International Institute for Strategic Studies, 2009 Alex_Odeychuk)
порядок рассмотрения пунктовscheduling of items
поступать на рассмотрение на общее заседание парламентаreach the floor (mikhailbushin)
предложение поступает на рассмотрение пленарного заседания Генеральной Ассамблеиproposal goes before the full General Assembly (kee46)
представлять закон на рассмотрение парламентаsubmit a law to parliament (ssn)
представлять что-либо на рассмотрение парламентаput something before parliament (ssn)
пристальное рассмотрениеclose scrutiny (англ. термин взят из кн.: Military Balance 2009. – London: International Institute for Strategic Studies, 2009 Alex_Odeychuk)
просьба о первоочередном рассмотренииrequest for priority (ssn)
рассмотрение вопросовbusiness (Alexander Demidov)
рассмотрение жалобexamination of grievances
рассмотрение жалобconsideration of grievances
рассмотрение жалобexamination of complaints
рассмотрение жалобadjudication of grievances
рассмотрение жалобconsideration of complaints
рассмотрение проблемыconsideration of a problem (ssn)
рассмотрение состояния выполнения совместного плана действийreview of action points (Alexgrus)
реформа поступает на рассмотрение парламентаreform goes to Parliament (ssn)
создать прозрачный и объективный механизм рассмотрения заявок проблемных банковcreate a transparent and objective application review structure for troubled banks (на предоставление финансовой помощи; контекстуальный перевод; англ. оборот взят из статьи в газете Washington Post Alex_Odeychuk)
справедливое рассмотрение дела в судеfair trial (kee46)
устанавливать очерёдность рассмотренияestablish an order of priority
устанавливать порядок рассмотренияestablish an order of priority