Russian | English |
выразить глубокую озабоченность / беспокойство в связи с | express deep concern over (Moscow expressed deep concern over Israel's plans to build a large number of new housing complexes in the West Bank) |
выразить мнение, что | express a belief that (англ. цитата заимствована из репортажа Voice of America Alex_Odeychuk) |
выразить недоверие | pass a no-confidence motion against (bookworm) |
выразить осторожный оптимизм | express cautious optimism (in regard to ... – по поводу ... Alex_Odeychuk) |
выразить резкое несогласие | sharply disagree with (с ... – with ...; англ. оборот взят из статьи в Washington Post Alex_Odeychuk) |
мнение выражено кратко и понятно | the opinion is concisely and precisely expressed by (someone – кем-либо Goplisum) |
прежде всего, хотелось бы воспользоваться случаем и выразить признательность | I should first and foremost like to take an advantage of this opportunity and express profound gratitude to (bigmaxus) |
прежде, чем перейти к повестке дня, позвольте мне от имени всех выразить наше самое искреннее соболезнование | before taking up the items on our agenda, may I, on behalf of all the members of our committee, extend our deepest sympathy to |
разрешите нам выразить уверенность, что | allow us to express our confidence (bigmaxus) |
я не могу выразить, как | I find it difficult to put into words (bigmaxus) |
я не могу выразить, как | words fail me to (bigmaxus) |
я не могу выразить, как | I can't sufficiently thank you (bigmaxus) |
я не могу выразить, как | I can scarcely find fitting words (bigmaxus) |
я не могу выразить, как | I can't say how happy am (bigmaxus) |