Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
French
⇄
Dutch
English
Esperanto
German
Japanese
Russian
Terms
for subject
Politics
containing
rendre
|
all forms
|
exact matches only
French
Russian
personnes qui se
rendent
dans des manifestations non autorisées
участники несанкционированных демонстраций
(Le Journal du Dimanche, 2019
Alex_Odeychuk
)
rendre
cohérent le collectif
сплачивать коллектив
rendre
compte au congrès
рапортовать съезду
rendre
hommage à
отдать дань памяти и уважения
(кому-л. | ... un héros - ... герою
Alex_Odeychuk
)
rendre
hommage à...
воздавать должное
rendre
hommage à...
отдавать дань уважения
rendre
hommage à un héros
отдать дань памяти и уважения герою
(
Alex_Odeychuk
)
rendre
hommage à un héros
признать заслуги героя
(
Alex_Odeychuk
)
rendre
justice
творить суд
rendre
le verdict de l'histoire
выносить приговор истории
rendre
les derniers honneurs
отдавать последний долг
rendre
les honneurs militaires
отдавать воинские почести
rendre
les territoires occupés
возвращать оккупированные территории
rendre
opérationnels les missiles
ставить ракеты на боевое дежурство
rendre
plus actif le mouvement
активизировать движение
rendre
public
обнародовать
rendre
publique la résolution
опубликовать решение
rendre
publique un démenti
опубликовать опровержение
rendre
responsable de...
возлагать ответственность за
rendre
sans objet les négociations
делать беспредметными переговоры
rendre
un hommage national
удостоиться государственных почестей
(Le Monde
Alex_Odeychuk
)
rendre
un hommage national
удостоиться государственных почестей
(
Alex_Odeychuk
)
se
rendre
au Capitole
посетить Капитолийский холм
(
lemonde.fr
Alex_Odeychuk
)
se
rendre
à l'ambassade
посещать посольство
un pouvoir technocratique qui n'a de comptes à
rendre
qu'à lui-même
технократическое государство, которое подотчётно только самому себе
(Liberation, 2018)
Get short URL