French | Russian |
agir d'une façon néfaste à la bonne santé de notre république | действовать во вред нашей республике (France TV, 2018 Alex_Odeychuk) |
conférer à la doctrine une orientation défensive | придавать доктрине оборонительную направленность |
constituer une grave menace à la paix | создавать серьезную угрозу миру |
dans une adresse télévisée à la nation | в телевизионном обращении к нации (Le Monde, 2018 Alex_Odeychuk) |
formation dans l'esprit d'un dévouement sans bornes à la Patrie socialiste | воспитание в духе беззаветной преданности социалистической Родине |
la défiance vis-à-vis d'un système politique corrompu | недоверие к коррумпированной политической системе (Le Figaro, 2019) |
la vidéo sur laquelle il a identifié un conseiller du chef d'État | видеозапись, по которой он опознал советника главы государства (Alex_Odeychuk) |
maintenir la puissance défensive à un niveau excluant la supériorité de l'impérialisme sur le socialisme | поддерживать оборонную мощь на уровне, исключающем военное превосходство империализма |
observer une minute de silence à la mémoire de... | почтить память минутой молчания |
ouvrir la voie à une convention internationale | открывать путь к заключению международной конвенции |
porter une appréciation à l'ensemble de la situation mondiale | оценивать обстановку в мире в целом |
prendre la tête d'une liste aux prochaines élections | возглавить список кандидатов на предстоящих выборах (Le Parisien, 2018) |
prendre une part active à la lutte | принимать активное участие в борьбе |
Projet de résolution de l'Assemblée générale de l'ONU sur la nécessité de multiplier les efforts pour éliminer la menace d'une guerre nucléaire et assurer un caractère inoffensif au développement du nucléaire | Проект резолюции Генеральной Ассамблеи ООН: Умножить усилия по устранению угрозы ядерной войны и обеспечению безопасного развития ядерной энергетики |
Proposition de conclure un traité universel sur le non-recours à la force dans les rapports internationaux | Предложение о заключении всемирного договора о неприменении силы в международных отношениях |
une adresse télévisée à la nation | телевизионное обращение к нации (Le Monde, 2018 Alex_Odeychuk) |
une adresse à la nation | обращение к нации (Le Monde, 2018 Alex_Odeychuk) |
une atteinte à la laïcité | посягательство на принцип отделения государства от церкви (LCI, 2018 Alex_Odeychuk) |
une atteinte à la laïcité | посягательство на светских характер государства (LCI, 2018 Alex_Odeychuk) |
une entorse à la laïcité | отход от принципа отделения государства от церкви (BFM TV, 2018 Alex_Odeychuk) |
une réforme devant augmenter l'âge de départ à la retraite | реформа по увеличению пенсионного возраста (Le Point, 2018 Alex_Odeychuk) |
à la suite d'un changement de contexte politique | вследствие изменения политической обстановки (Alex_Odeychuk) |
écarter une menace à la paix | предотвращать угрозу миру |
éducation dans l'esprit d'un dévouement sans bornes à la Patrie socialiste | воспитание в духе беззаветной преданности социалистической Родине |