Russian | French |
агрегат из стандартных секций | ensemble type |
белила из минеральных веществ | blanc de Krems |
бордюр из линеек | bordure en filet |
бумага из альфы | papier soufflé |
бумага из сульфитной целлюлозы для обёртки книг | phormium |
валик с облицовкой из неопрена | rouleau au néoprène |
валик с обтяжкой из бархата | rouleau de peluche |
выемка из формы | démoulage |
вынимать набранные строки из верстатки | vider le composteur |
вынимать форму из печатной машины | relever la forme de la presse (до окончания тиража) |
вырубной штамп из линеек | filet-coupeur |
выходить из печати | paraître |
вышло из печати | vient de paraître |
гильза из жёсткой бумаги | tube en papier dur |
дефект печати из-за плохой краски | défaut d'impression par manque d'encre |
застёжка из металла | fermoir (в книге, альбоме) |
картон из древесной массы | carton de pâte mécanique |
картон из тряпичной массы | carton de chiffon |
клей из сухожилий | colle de nerfs |
клей из хлористого винила | colle de chlorure de vinyle |
клише из фотополимерного материала | cliché en photopolymère |
контейнер из гофрированного картона | boîte en carton ondulé |
коробка из гофрированного картона | boîte en carton ondulé |
лак из эфиров целлюлозы | vernis cellulosique |
лигатура, состоящая из вопросительного и восклицательного знаков | point exclarrogatif (ставится после риторических вопросов Yanick) |
линейка с двумя очками, каждое из которых составляет 1/4 кегля | filet double quart-gras |
литера, выпавшая из формы | lettre tombée |
марзан из лёгкого сплава | garniture en alliage léger |
масло из семян гевеи | huile de hévéa |
машина, агрегатированная из стандартных секций | machine à éléments standard |
машина для высечки из листовых материалов | découpeuse en feuilles |
машина для изготовления клише из пластмасс и резины | presse pour moulage des clichés plastiques et élastiques |
машина для изготовления переплёта из термопластиков | machine pour reliure thermoplastique |
машина для изготовления фасонных изделий из бумаги | machine pour la transformation du papier |
машина для изготовления фасонных изделий из бумаги и картона и их запечатывания | machine pour la transformation et l'impression du papier et du carton |
машина для штанцовки из листовых материалов | découpeuse en feuilles |
набор из изогнутых строк | composition ronde |
набор из изогнутых строк | composition cintrée |
нить из искусственного шёлка | fil de rayonne |
нить из растительных волокон | fil végétal |
окраска обрезов блока из пистолета-пульверизатора | coloriage des tranches au pistolet |
орнамент из спиралей | enroulement |
орнамент из узких полос | labyrinthe |
отливка шрифта из твёрдого сплава | fonte dure |
переплёт из свиной кожи | reliure en truie |
переплёт из свиной кожи | reliure en cuir de porc |
переплёт из телячьей кожи | reliure au vélin |
переплёт из шагреневой кожи | reliure en chagrin |
печатающая поверхность из сенсибилизированной пластмассы | surface imprimante plastique sensibilisée dans la masse |
пластина из силикатного стекла, армированная медью | plaque cuivre-verre siliconée |
плёнка из поливинилхлорида | film en polyvinylchloride |
плёнка из полиэтилена | film en polyéthylène |
подложка из плёнки | support pelliculaire (напр., в формном материале) |
подставка из типографского сплава | pied de plomb |
приспособление для отсасывания пыли из наборных касс | appareil pneumatique pour le nettoyage des casses |
прокладка из белой бумаги | feuille intercalaire (между листами книги) |
рамка из линеек | bordure en filet |
рекуперация серебра из фиксажей | récupération de l'argent |
скрытое изображение из солей серебра | sous-image argentique |
смесь из углекислого и сернокислого бария | blanc de Venise |
смесь из углекислого свинца и сернокислого бария | blanc d'Allemagne |
составной переплёт из тканевых сторонок и кожаного корешка | demi-reliure avec plats en toile |
составной переплёт из тканевых сторонок и тканевого корешка | demi-reliure avec plats en toile |
способ изготовления матриц из термопластического материала | procédé Patramould (для гальваностереотипии) |
строка, набранная из квадратов | ligne de blanc |
строка, состоящая из двух цельнолитых строк | ligne en deux parties montées sur toute la justification |
тиснение с использованием бронзовой матрицы и штампа из термопластика | plastigaufrage |
удаление матрицы из литейной формы | démoulage |
удалять из набора | enlever |
устройство для извлечения запечатанных металлических листов из печи | dégrilleur |
устройство для извлечения запечатанных металлических листов из печи и укладки в стопу | dégrilleur-empileur |
устройство для извлечения запечатанных металлических листов из сушила | dégrilleur |
устройство для извлечения запечатанных металлических листов из сушила и укладки в стопу | dégrilleur-empileur |
форзац из белой бумаги | garde blanche |
формная пластина из микроцинка | plaque microzinc |
цветоделённый диапозитив из трёхкрасочного комплекта | diapositive de sélection trichrome |
часть тетради, состоящая из двух страниц | feuillet (чётной и нечётной) |
шаблон из пергамента | forme à vélin (для трафаретной печати) |
шрифтовая форма, состоящая из отдельных литер | forme en caractères mobiles (напр., монотипный набор) |
щётка из латунной проволоки | brosse en fil de laiton |