DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Contextual meaning containing себе | all forms | exact matches only
RussianEnglish
а не то пеняй на себяor else (You better be good… or else. • Okay, Ginger [dog]! I've had it! You stay out of the garbage, or else! 4uzhoj)
а не то пеняйте на себяor else (The best way to solve the current crisis, he has argued, is for Kyiv to abandon its goal of joining Nato and declare its neutrality. The unspoken words: or else. theguardian.com 4uzhoj)
вбивать себе в голову невесть чтоbe imagining things (В.И.Макаров)
вернуть себеrestore (The northernmost community in the United States has officially restored its original name. 4uzhoj)
вести себя хорошоkeep out of mischief
взять на себяgo ahead (работу и т.д.)
вполне себеin one's own right (Напр. "weapon in its own right" – о цельностальных ножнах. Vadim Rouminsky)
вставлять палки в колеса самому себеget in one's own way (4uzhoj)
заруби это себе на носуmark my words (Anglophile)
и в ус себе не дутьnot give a damn (Anglophile)
наплевательски относящийся к себеself-sabotaging (AKarp)
не давать себя в обидуtake care of oneself (Abysslooker)
не жалеть себяhave no mercy for oneself (в знач. "не иметь жалости к себе": Others feel sorry for him, but he has no mercy for himself.)
не по себеdisturbing (A little disturbing to see a swastika outside your front door, don't you think? – становится немного не по себе от вида ART Vancouver)
подчинить себеassume control of (4uzhoj)
продавать себе в убытокtake a bath (Ремедиос_П)
сомневаться в себеsecond-guess (I began second-guessing and wondering whether I wasn't doing something right. ART Vancouver)
так себеrun-of-the-mill (VLZ_58)
чувствовать себя подавленноfeel empty (Mikhail11)
чувствовать себя разбитоfeel empty (Mikhail11)
чувствовать себя угнетенноfeel empty (Mikhail11)