English | Russian |
bar du gcod pa’i rgyu | препятствующая причина |
bdag po’i ’bras bu | собственное следствие |
bde gshegs ’dus pa’i rtsa ba’i rgyud | «Коренная Тантра Собрания Сугат» |
bhai-ba’i mkhan-po | бхэйвэй кэнпо (медитирующий) |
bka shis mdzes ldan chen po’i rgyud | «Тантра великой красоты и счастья» |
bla ma’i rnal ’byor | практика единения с умом учителя |
bla ma’i rnal ’byor | гуру-йога |
bla na med pa’i byang chub tu bskyed | помысел о наивысшем духовном пробуждении (одна из ступеней на пути буддийского совершенствования) |
bla na med pa’i rgyud | ануттара-тантра |
blo byas bcos ma’i Ita sgom | воззрение и медитация, являющиеся результатом деятельности ума |
bltas pas grol ba tshig gsum pa’i rgyud | Тантра «Три изречения об освобождении путём наблюдения» |
bral pa’i ’bras bu | следствие-свобода |
bram ze’i rigs | брахманы |
’bras bu dri ma med pa"i rgyud | «Тантра безупречного плода» |
’bras bu"i skabs kyi sku lnga | пять кай плода (пять аспектов совершенного просветления) |
’bras bu"i theg pa | Колесница плода (Палаяна) |
’bras bu’i theg pa | Колесница Плода (система ваджраяны, в которой плод принимают в качестве пути) |
brgyud pa’i bla ma | учителя линии преемственности |
bsam gyis mi khyab pa’i rgyal po’i mdo | «Сутра непостижимого царя» |
bsam pa’i shes rab | мудрость, возникающая из размышления (над смыслом учения) |
bsdu ba’i dngos po bzhi | Четыре Способа Привлечения (щедрость, учтивая речь, передача учений в соответствии со способностями и желаниями учеников, соответствие между словами и поступками) |
bsdus pa’i rgyud | «Краткая тантра» |
bsil-ba’i tshal | Прохладная Роща (местность в Индии, посвящённая Махакале) |
bsil-ba’i tshal | Силвэй |
bum gyi ti ka’i rgyud lung | «Сто Тысяч Тика» |
bya ba grub pa’i ye shes | мудрость свершения деяний |
bya ba grub pa’i ye shes | исконная мудрость свершения действий |
bya ba’i rgyud | крийя-тантра |
bya rgod phung bo’i ri | Вершина Грифов (одна из гор, окружающих город Раджагриху) |
bya rgod phung bo’i ri | Коршунья скала |
byams pa’i ting nge ’dzin | самадхи благоволения |
byams pa’i ting nge ’dzin | сосредоточение сознания на благоволении |
byams pa’i ting nge ’dzin | один из видов самадхи |
byams pa’i ting nge ’dzin | Майтрейя-самадхи |
byang chub sems dpa’i theg pa | бодхисаттва-яна (один из трёх путей, см. theg pa gsum) |
byang chub sems dpa’i theg pa | путь бодхисаттв (один из трёх путей, см. theg pa gsum) |
bzang po’i dpal | Шрибхадра |
bzang po lung bstan pa’i mdo | «Сутра предсказания блага» |
chags pa’i bskal pa | кальпа возникновения |
’chi ba bslu ba’i cho ga | чива лувэй чога (ритуал выкупа от смерти) |
’Chi ba med pa’i mdzod kyi rgya cher ’grel pa ’dod ’jo’i ba mo | «Текст, исполняющий желания» |
’chi kha’i bar do | бардо умирания |
’chi-kha’i bar-do | Чикай Бардо (промежуточный период момента смерти) |
’chi-rtags gsal-ba’i sgron-ma | «Читаг Салвэй Гронма» («Светильник, проясняющий знаки смерти») |
Chos dang don rnam par ’byed pa’i mdo | «Сутра, разъясняющая Дхарму и её смысл» |
Chos kyi ’od zer me tog rab tu rgyas ba"i sku | Дхармапрабхапушпа |
chos la dmigs pa’i snying rje | сострадание, сосредоточенное на дхарме (сострадание, возникающее благодаря пониманию причин и условий для страдания, коими являются неведение, заблуждение, клеши и ошибочная вера в существование индивидуального Я) |
Chos mngon pa’i mdzod kyi bshad pa | «Комментарий к Абхидхармакоше» |
Chos mngon pa’i mdzod kyi ’grel bshad mtshan nyid kyi rjes su ’brang ba | «Комментарий к Абхидхармакоше» |
Chos mngon pa’i mdzod kyi tshig le’ur byas pa | «Абхидхармакоша» («Сокровищница Абхидхармы») |
chos nyid zad pa’i snang ba | видение полного истощения Реальности |
chos nyid zad pa’i snang ba | видение исчерпания явленного бытия |
chos sku gcig po’i yo langs bskyang | пребывание в уникальном состоянии Дхармакаи |
chos sku gcig po’i yo langs bskyang | пребывание в едином состоянии Дхармакаи |
chos sku’i klong du dag pa | очищение в состояние обширного пространства Дхармакаи |
chos sku’i yo langs | природа Дхармакаи |
chos sku’i yo langs | состояние Дхармакаи |
chos sku rgyal po’i rtsal | творческая потенциальность «царственной Дхармакаи» |
clam chos pad ma dkar po’i mdo | «Саддхармапундарика-сутра» («Сутра белого лотоса святой Дхармы») |
cog ro klu’i rgyal mtshan | Мокро Луи Гьялцен (тибетский переводчик эпохи ранних переводов, один из двадцати пяти учеников Падмасамбхавы) |
dag pa’i sa | чистые ступени (8-я, 9-я и 10-я ступени пробуждения) |
da-lta’i shes rig | датэй шериг (мгновенное присутствие-осознание) |
dam pa’i chos | Святая Дхарма (учение Будды) |
dbu ma’i rtsa | центральный канал в тонком теле |
dbyings mam par dag pa’i sgron ma | светоч чистого пространства ригпа |
De bzhin gshegs pa’i gsang ba bsam gyis mi khyab pa bstan pa’i mdo | «Сутра непостижимых тайн татхагат» |
de bzhin gshegs pa’i snying po | природа будды, изначально присущая каждому живому существу |
de bzhin gshegs pa’i snying po | семя Татхагаты |
dga’ ba’i tshal | Сад Наслаждений |
dkar ’jam rtsa’i sgron ma | светильник гладкого белого канала |
dmigs pa’i rkyen | объективное условие |
dmigs pa’i yul | объективный объект |
’dod pa’i khams | кама-лока (мир чувственных ощущений или мир желаний) |
’dod pa’i khams gsum | три мира чувственных ощущений (подземный мир, земной мир и низшие божественные миры) |
’dod-pa’i khams | додпэй кам (проявленное измерение, основанное на желании) |
don yod zhags pa’i rgyud | «Исполненный смысла аркан» |
dpal ’bar ba khro mo’i rgyud | «Тантра достославной пламенеющей гневной богини» |
dpal mchog clang po’i rgyud | «Достославная Высшая Основная Тантра» |
dpe’i ye shes | введение в знание посредством символов (третье посвящение в Тантре) |
dregs pa 'dul ba’i rgyud | тантра «Укрощение надменных духов» |
’dren pa’i bla ma | лама, от которого практикующий получал наставления |
’dren pa’i bla ma | учитель, даровавший водительство |
’Dres pa’i tshal | Сад Разнообразных Занятий |
Dri ma med pa’i bshes gnyen | Вималамитра |
dri ma med pa snying po’i rgyud | «Тантра безупречной сущности» |
dud ’gro’i khams | мир животных (один из миров сансары) |
Dus kyi ’khor lo’i rgyud | «Калачакра-тантра» («Тантра Колеса Времени») |
gdod’ ma’i gzhi | изначальная основа |
gdod ma’i rnal ’byor | изначальная йога (Дзогчен) |
glang po’i od | Прабхахасти («Сияющий Слон») |
gnad gsum Idan pa’i Ita ba | воззрение, основанное на трёх сущностных положениях |
gnas ’jog pa’i mdo | «Сутра брахмана Вьясы» |
gnas lugs ji Ita ba gzigs pa’i ye shes | знание естественного бытия вещей |
gnas pa’i bskal pa | кальпа пребывания |
gnubs nam mkha’i snying po | Намкай Нингпо из Нуба (переводчик) |
grol cha’i chos sku ngos bzung | восприятие Дхармакаи как основы освобождения |
gsal ba’i nyams | медитативное переживание ясности |
gsang ba’i bdag po | Гухьяпати, Владыка Тайны (Ваджрапани) |
gsang ba’i bla ma | тайный гуру |
gsang ba’i snying po | «Сущность Тайн» |
gsang sngags phyi’i rgyud scie | Внешние Тантры Тайной Мантры |
gser ’od dam pa mdo sde’i dbang po’i rgyal po’i mdo | «Сутра чистого золотого света» |
gshin rje’i ’khor lo | «Колесо Ямы» |
gshong pa’i lha chu | источник божественной долины (место, расположенное в Центральном Тибете, недалеко от Лхасы) |
gyang zhags chu’i sgron ma | «светильник воды глазного яблока, что может заарканить все на расстоянии» |
gzhan du mi rayed pa’i ye shes | знание, которое нельзя найти нигде, кроме как в самом себе |
gzhi gnas ma’i ’od gsal | Материнский Ясный свет, пребывающий в качестве Основы |
gzhi’i ’od gsal | Ясный свет Основы |
gzugs med pa’i khams | мир, лишённый форм |
’jam dpal gyi mtshan yang dag par brjod pa bstod pa glur blangs pa’i rgyud | «Манджушри намасангити-тантра, выраженная в хвалебных песнях» |
’Jam dpal gyi rtsa ba’i rgyud | «Коренная тантра Манджушри» |
Jam-dbyangs mKhyen-brtse’i dBang-po | Джамьянг Кьенце Вангпо (духовный учитель, 1820-1892 гг.) |
ji lta ba mkhyen pa’i ye shes | знание Абсолютного |
ji snyed pa mkhyen pa’i ye shes | знание меры всех вещей |
ji snyed pa mkhyen pa’i ye shes | знание относительного |
’jig pa’i bskal pa | кальпа разрушения |
’jig rten las ’das pa’i mdo | «Немирской Текст» (одна из восемнадцати тантр Маха-йоги) |
ka ta’i bu nog can | Какуда Катьяяна (один из Шестерых учителей) |
’khor lo bsgyur ba’i rgyal po | чакравартин (вселенский монарх) |
’khor lo bsgyur ba’i rgyal po | чакраварти (вселенский монарх) |
klong gsal ’bar ba nyi ma’i gsang rgyud | «Тайная тантра пылающего солнечного простора светоносности» |
klu’i mes po thod dkar | Белый Череп, Прародитель Нагов (имя охранителя Ненчена Ганглха) |
kun brtag pa’i ma rig pa | неведение относительно иллюзорности |
kun ’dus rig pa’i mdo | «Дупадо» (основной текст Ану-йоги) |
kun ’dus rig pa’i mdo | «Куиду Ригпэ До» |
kun ’gro’i rgyu | вездесущая причина |
kun tu snang ba’i ting nge ’dzin | состояние созерцания, которое проявляет все |
kun tu snang ba’i ting nge ’dzin | всепроявляющее самадхи |
Lang kar gshegs pa’i mdo | Сутра «Нисхождение на Ланку» |
lha’i khams | мир богов |
lha’i nga rgyal | чувство достоинства от переживания себя божеством в созерцании |
lha’i nga rgyal | божественная гордость |
lhag ma lus pa’i mya ngan las ’da’ | нирвана с остатком бытия («нирвана с остатками качеств»; «прижизненная» нирвана; «освобождение» или «пробуждение», при котором человек ещё сохраняет свое физическое тело) |
lhag ma lus pa’i mya ngan las ’da’ | «прижизненная» нирвана |
lhag pa’i rnal ’byor | Ати-йога |
lhan cig 'byun ba’i rgyu | вместерожденная причина |
lhan cig skyes pa’i ma rig pa | спонтанно рождённое неведение |
lhan cig skyes pa’i ma rig pa | вместерожденное неведение |
lhan cig skyes pa’i ye shes | спонтанно рождённое изначальное знание |
lhun gyisgrub pa’i rig ’dzin | Видьядхара Самосовершенства (четвёртый из четырёх уровней видьядхары, состояние будды) |
longs spyod rdzogs pa’i sku | самбхогакайя («тело совершенного блаженства») |
longs spyod rdzogs pa’i sku | самбхогакая («тело совершенного блаженства») |
lus gnad rtsa’i khor-lo | «Лунаца Корло» (Система нади тела) |
ma dros pa’i mdo | «Манарасовар-сутра» |
ma ha yo ga’i rgyud sde bco brgyad | Восемнадцать Тантр Махайоги |
main par grol ba’i ye shes mthong ba’i phung po | олицетворение видения исконной мудрости полного освобождения |
mchod pa’i yo byad rnam pa bzhi | четыре рода приношений монахам (четыре рода предметов, которые монахам было позволено принимать в качестве приношений от мирян: одежда, пища, ложе и лекарства) |
me long lta bu’i ye shes | зерцалоподобная исконная мудрость |
mi gnas pa’i myang ’das | подвижная нирвана |
mi gyo ba’i las | неколебимая карма |
mi’i khams | мир людей (один из миров, в которых рождаются существа, пребывающие в сансаре) |
mi pham sgra’i wa ba can | Аджита Кешакамбала (Кешакамбалин, один из Шестерых учителей) |
mi rtog pa’i nyams | переживание отсутствия внутренней болтовни |
mi rtog pa’i nyams | переживание пустоты ума |
mkha’ ’gro’i brda yig | символический язык дакини (тайные письмена дакини) |
mngon par gong ma’i lugs | Абхидхарма Махаяны (Абхидхармасамуччая Асанги) |
mngon par ’og ma’i lugs | Абхидхарма Хинаяны (Абхидхармакоша Васубандху) |
mthun par rtogs pa’i rgyu | причина согласующегося понимания |
mtshams med pa’i las | Беспромежуточное Злодеяние |
mtshungs pa de ma thag pa’i rkyen | непосредственное сопутствующее условие |
Mu tig rin po che’i phreng ba’i rgyud | Тантра «Жемчужное ожерелье» |
Nor bu phra bkod pa’i rgyud | Тантра «Груда драгоценностей» |
Nyang-ral Nyi-ma’i od-zer | Ньянграл Ньимэй Осер (один из первых в Тибете тертонов, 1124-1192 гг.) |
Nye ’khor ba’i dmyal ba | Четыре смежных ада (1. Яма Горящих Углей (Me ma mur), 2. Трясина (Ro myags ’dam), 3. Дорога из Лезвий (sPu gri’i lam), Лес с Листьями-Мечами (Rai gri’i lo ma), Лес Железных Шипов (Shal ma li’i nags), 4. Река без Брода (Chu bo rab med)) |
Nyi-ma dang zla-ba kha-sbyor-ba gsang-ba’i rgyud | «Ньима дангла каджорва сангвэй гьюд» («Тантра великого тайного союза Солнца и Луны») |
nyin zhag gcig pa’i tshul khrims brgyad | ашта-сила (восемь однодневных правил моральной дисциплины, или восемь обетов (сокращённый вариант «десяти правил»), которые миряне-буддисты принимают по определённым дням) |
nyon mongs pa’i sgrib pa | омрачение клешами |
’od gsal ba’i ye shes | изначальное знание, постигающее Ясный Свет |
’Od zer shin tu slug po padma rab tu rgyas pa’i sku | Сияющий Полностью Расцветший Лотос |
’og ’gyu’i rnam rtog | поток подсознательного дискурсивного мышления |
’Og sgo bde chen po’i kid | «Наставления по великому блаженству, связанному с нижним отверстием» |
pad mo phreng ba’i don bsdus pa | «Краткая лотосовая гирлянда» |
pha rol phyin pa’i lam | Путь парамит (путь бодхисаттвы, на котором развивают шесть совершенств (парамит): щедрость, нравственность, терпение, усердие, медитацию и различающую мудрость; + парамиты искусных средств, обета, силы и исконной мудрости) |
pha rol tu phyin pa’i lam | Путь парамит (путь бодхисаттвы, на котором развивают шесть совершенств (парамит): щедрость, нравственность, терпение, усердие, медитацию и различающую мудрость; + парамиты искусных средств, обета, силы и исконной мудрости) |
’phags pa’i bden pa bzhi | Четыре благородные истины (1. страдание, горе (sdug bsngal)- всякое существование, всякое бытие сопряжено со страданием; 2. причина [страдания] (kun ’byung)- заключается в желании, стремлении оставаться в бытии, в сансаре; 3. прекращение [страдания] (’gog pa) возможно, для этого надо искоренить желание; 4. путь [к прекращению страдания] (lam) - Благородный Восьмеричный Путь) |
’phags pa’i lam yan lag brgyad | Восьмеричный Благородный Путь (правильное воззрение, правильные намерения, правильная речь, правильные поступки, правильная жизнь (правильный способ поддержания собственной жизни), правильные усилия, правильная память, правильное сосредоточение) |
’phags pa’i lha | Арьядэва (буддийский философ Индии, ученик Нагарджуны) |
’phags pa’i lha | Пагпэ Лха (буддийский философ Индии, ученик Нагарджуны) |
’pho ba’i srib pa | препятствия к переходу |
’phro-ba’i p’hro-mkhan | тровэй трокэн (тот, кто распространяет) |
phyag rgya chen po’i rig ’dzin | Видьядхара Махамудры (третий из четырёх уровней видьядхары, стадия пути освоения) |
phyi ma’i phyi ma sngags kyi rgyud | «Заключительная Последующая Мантра» |
phyi ma mngon par byang chub pa’i rgyud | «Последующая тантра истинного просветления» |
phyir mi ldog pa’i ’bras bu | плод-невозвращение (освобождение от сансары или состояние всеведения, присущее будде) |
rag pa’i rnam rtog | грубые рассудочные, дискурсивные мысли |
Ram mda’sbran pa’i smon lam | «Молитва-зов о помощи» |
rang babs gnyug ma’i dran pa | естественное самовозникшее памятование |
rang shes rig pa’i rgyal po | Царь-самопознающее Осознавание |
rdo rje bkod pa kun ’dus rig pa’i mdo | Сутра «Полное собрание знания - ваджрный строй» |
rdo rje’i gdan | Трон просветления |
rdo rje lta bu’i ting nge ’dzin | ваджрное созерцание (заключительное созерцание бодхисаттвы, пребывающего на десятой ступени, по завершении которой он обретает полное пробуждение Будды) |
rdo rje sems dpa’i snying gi me long gi rgyud | Тантра «Зеркало сущности Ваджрасаттвы» |
rdor sems snying po’i rgyud | «Тантра сердца Ваджрасаттвы» |
rgya cher rol pa’i mdo | «Сутра чудесной жизни Будды» |
rgyal po’i khab | Раджагриха (столица Магадхи) |
rgyang zhags chu’i sgron ma | светоч-вода далеко достигающих глаз |
rgyang zhags chu’i sgron-ma | гьянгжаг чуй грон ма («свет воды, аркан для больших расстояний»; глаза) |
rgyas pa’i rgyu | увеличивающая причина |
rgyu bdag nyid gcigpa’i ma rig pa | неведение, по природе тождественное причине |
rgyu’i rkyen | условие-причина |
rgyu’i theg pa | Колесница причины |
rgyu mthun-pa’i bag-chags | гьючунпэй багчаг (кармические следы, соответствующие тому же уровню причин) |
rig pa’i gnas lnga | пять наук (грамматика, диалектика, врачевание, изобразительные искусства и художественные ремесла, буддийская философия) |
rig pa’i risal lhung | оказаться в плену разнообразных проявлений потенциальности собственного Осознания |
rig pa’i rtsal | творческая энергия изначального подлинного Осознания |
rig pa’i rtsal | творческая потенциальность «царственной Дхармакаи» |
rig pa’i rtsal | потенциальность Осознавания |
rig pa’i rtsal gyi dbang | посвящение энергии ригпа (посвящение, необходимое для практики дзогчена) |
rig pa’i ye shes | изначальное знание как результат непосредственного подлинного Осознания |
rig pa’i zang thal | всепроникающее Ригпа |
Rig pa rang grol ba’i rgyud | тантра «Самоосвобожденное ригпа» |
Rig pa rang shar chen po’i rgyud | Тантра «Самопроявленное ригпа» |
rig sngags spyi’i sgrub lugs kyi rgyud | тантра «Общее осуществление мантр знания» (одна из восемнадцати тантр Маха-йоги) |
rig-pa’i rtsal | ригпэй цал (потенциальная способность исконной осознанности) |
Rig-pa rang-shar chen-po’i rgyud | «Ригпа рангшар ченпой гьюд» |
rnal ’byor chen po’i rgyud kyi theg pa | путь Махайога-тантры Махайогатантраяна |
rnal ’byor spyod pa’i dbu ma | Мадхьямика Йогачара |
rnal ’byor tshe’i rig’dzin | йога видьядхары жизни (тантрическая практика) |
rNam par bshad pa’i rugs pa | «Принципы разъяснения» |
rnam par grol ba’i phung po | олицетворение полного освобождения |
rnam par smin pa’i rig ’dzin | Видьядхара Зрелости (первый из четырёх уровней видьядхары, начало пути видения) |
rnam par smra ba’i bu mo’i bu kun nas rgyal ba | Санджаин Вайратипутра Вераттикапутра, один из шестерых проповедников |
rnam par smra ba’i bu mo’i bu kun nas rgyal ba | Санджаин Вайратипутра Вераттикапутра, один из Шестерых учителей |
rnam-par smin-pa’i bag-chags | нам пар минпэй багчаг (полное созревание прошлых кармических следов) |
rNying-ma’i rgyud bcu bdun | «Ньингмэй гьюд ку дун» |
rta mchog rol pa rtsa ba’i rgyud | «Явление лучшего коня» |
rtogs pa’i chos | учение, переживаемое в практике |
rtsa ba’i bla ma | коренной учитель |
rtsa ba’i rgyud dgu | Девять Коренных Тантр |
Sa’i dngos gzhi | «Содержание ступеней» |
sa’i snying po ’khor lo bcu pa’i mdo | «Сутра десяти колёс Кшитигарбхи» |
sangs rgyas dgongs pa ’dus pa’i mdo | сутра «Воплощение Постижения Всех Будд» |
sangs rgyas phal po che zhes bya ba shin tu rgyas pa chen po’i mdo | Сутра «Украшение из цветов» |
sangs rgyas thams chad kyi dgongs pa ’dus pa’i mdo | «Воплощение постижения всех будд» |
sangs rgyas thod pa’i rgyud | «Тантра черепа Будды» |
sdong po bkod pa’i mdo | «Сутра украшенного древа» |
sems las ’das pa’i ye shes | изначальное осознание, трансцендирующее ум |
sems rang bzhag gnyug ma’i ngang bskyangs | ум в естественном состоянии самоуспокоения |
seng ge’i khri | львиный трон (царский трон, по традиции ножки украшались фигурами львов) |
seng ge’i khri | львиный престол (царский трон, по традиции ножки украшались фигурами львов) |
sgo bsrung ba’i pan di ta | пандита - страж врат |
sgo bsrung ba’i pan di ta | пандит - страж врат |
sgom pa’i shes rab | различающая мудрость, возникшая в результате медитации |
sGra thai ’gyur chen po rtsa ba’i rgyud | Коренная тантра «Всепроникающий звук»» |
sGra thai ’gyur rtsa ba’i rgyud | Тантра «Звук, превосходящий всё» |
sgyu ma’i lus | иллюзорное тело (mayadeha) |
Sha ri’i bu | Шарипутра (один из ближайших учеников Будды Шакьямуни, умер за несколько месяцев до смерти Учителя) |
shes bya’i sgrib pa | загрязнения как результат ложного интеллектуального знания |
shes bya’i sgrib pa | омрачение познаванием |
shin tu rgyas pa’i sde | пространные высказывания |
sit ta sha’i sgron ma | светильник телесного органа сердца |
skra’i la ba can mi pham pa | Аджита Кешакамбалин (один из Шестерых учителей) |
skra’i la ba can mi pham pa | Аджита Кешакамбала (один из Шестерых учителей) |
skye ba med pa’i chos la bzod pa | признание нерождённости |
skye bu chen po’i mtshan dpe | Тридцать два отличительных знака и восемьдесят малых примет великого существа |
skye dgu’i bdag mo | Праджапати (тетка Будды Шакьямуни (младшая сестра его матери), воспитывавшая его в детстве, а впоследствии ставшая первой женщиной-монахиней в буддийской общине) |
skyed pa’i rabs | описания прежних жизней |
skyes bus byed pa’i ’bras bu | следствие, порождённое человеком |
slob pa’i lam | путь обучения |
slob pa’i zung ’jug | объединённая ступень пути обучения (высокий уровень свершения) |
snying ma’i clus | век тьмы |
snying po’i rgyud | «Тантра сущности» |
sNying rje pad ma dkar po’i mdo | Сутра «Белый лотос сострадания» |
so sor brtags pa’i ’gog pa | прекращение путём анализа |
so sor rtogs pa’i shes rab | различающая мудрость |
so sor rtogs pa’i ye shes | мудрость различения |
sprul pa’i sangs rgyas | нирманический будда (иллюзорный будда) |
sPrul-pa’i sku | трулпэй ку (тело Проявления) |
spyi ti’i rnal ’byor | Чити-Йога (один из подразделов Упадеши) |
srid pa’i chos nyid | естественные законы бытия |
stong chen po’i ’jig rten khams | сфера великой тысячи миров (одна из сфер мироздания в буддийской космографии) |
stong gsum gyi stong chen po’i ’jig rten gyi khams | великая тысячемиллиардная мировая система |
stong pa’i bskal pa | кальпа пустоты |
theg pa chen po’i mdo sde’i rgyan | «Украшение сутр Махаяны» |
theg-pa rim dgu’i bon | Тхегпа римду бон (система классификации учений бон) |
thig le stong pa’i sgron ma | «Светильник пустых тончайших сфер света» |
thog ma’i sangs rgyas | изначальный будда |
thos pa’i shes rab | различающая мудрость, или понимание, возникающее в результате слушания учения |
ting ’dzin rgyal po’i mdo | «Сутра царя самадхи» |
Ting nge ’dzin rgyal po"i mdo | Сутра «Царь самадхи» |
tsangs pa’i dbyangs | Голос Брахмы (голос, наделённый 16 совершенными качествами Брахмы) |
Tsha ba’i dmyal ba brgyad | восемь горячих адов (1. Нескончаемое Мучение (mNar med), 2. Чрезвычайный Жар (Rab tu tsha ba), 3. Жар (Tsha ba), 4. Громкие Вопли (Ngu ’bod chen po), 5. Вопли (Ngu ’bod), 6. Сокрушение (’Dus ’joms), 7. Чёрные Линии (Thig nag), 8. Оживание (Yang sros)) |
tshor ba’i phung po | скандха ощущения |
yang gsang bla na med pa’i snying thig gi skor | «Сокровенный непревзойдённый цикл сердечной сущности» |
Ye she mar me’i rgyud | Тантра «Светильник изначальной мудрости» |
yin-pa ’i rtags | йинпэй таг (признак существования) |
Za ma tog bkod pa’i mdo | «Карандавьюха-сутра» |
zag pa med pa’i dbyings | неосквернённый уровень (ума) |
zang thal rjen pa’i rig pa | беспрепятственно проникающее Осознание |
zhi ba dam pa lha’i rgyud | «Тантра святого мирного божества» |
zhi khro’i lha brgya | сто мирных и гневных божеств (сорок два мирных божества и пятьдесят восемь гневных) |
Zhva’i lha-khang | Швала канг (храм в Центральном Тибете) |
Zla ba’i bio gros | Чандрамати |