Russian | English |
автобус, курсирующий по одному и тому же маршруту из точки А в точку Б с целью доставки пассажиров в требуемое место / напр., в аэропортах или временно организованный маршрут автобуса, доставляющий людей с вокзала на выставку-ярмарку и обратно / | shuttle bus |
Ассоциация торговых выставок и ярмарок Германии | AUMA – the Association of the German Trade Fair Industry (Karina Vardazaryan) |
базар, ярмарка, выставка | fayre (псевдо-архаичное (традиционное) от fair. Пример: Christmas Fayre – Рождественская Ярмарка airwalk) |
благотворительная ярмарка | charity fair (k8t) |
Британская промышленная ярмарка | British Industries Fair (ABelonogov) |
весенняя Лейпцигская ярмарка | the Leipzig Spring Fair |
выставка-ярмарка | fair |
выставки и ярмарки | shows and conventions (triumfov) |
денежный сбор за место на ярмарке | booth fee (выставке allag) |
ежегодная ярмарка-карнавал в Нидерландах, Бельгии и Люксембурге | kermesse |
ежегодная ярмарка-карнавал в Нидерландах, Бельгии и Люксембурге | kermess |
ехать с ярмарки | be past one's prime (Most of the time these days it seems to refer to an old guy well past his prime who still expresses interest in women, usually younger women.– пример для иллюстрации взят у (Michele Berdy)) |
информационная ярмарка | information fair (напр., молодёжная ярмарка для школьников и студентов с информацией о местах работы ВВладимир) |
книжная ярмарка | bookfair |
конная ярмарка | horse fair |
конская ярмарка | horse market |
контрактовая ярмарка | trade fair |
Лондонская книжная ярмарка | London Book Fair (Serge1985) |
Международная ассоциация ярмарок и выставок | International Association of Fairs and Expositions |
международная ярмарка | world's fair |
Международная ярмарка современного искусства | International Contemporary Art Fair (rechnik) |
место, где обычно происходят ярмарки | fairground |
название ежегодной ярмарки близ Дублина | Donnybrook Fair |
окружная ярмарка | county fair (francishates) |
окружная ярмарка | country fair |
организовать ярмарку | organize a fair |
открыть международную ярмарку | dedicate a world fair |
ремесленная ярмарка | crafts fair (Abysslooker) |
рождественская ярмарка | Christmas fair (Andrey Truhachev) |
рождественская ярмарка | Christmas market (Andrey Truhachev) |
рождественская ярмарка | Christmas sales (Anglophile) |
Российский союз выставок и ярмарок | Russian Union of Exhibitions and Fairs (rechnik) |
сельская ярмарка | village fair (Andrey Truhachev) |
Союз международных ярмарок | Union of International Fairs |
тематическая ярмарка | speciality market (Vadim Rouminsky) |
Управление международных торговых ярмарок | Office of International Trade Fairs |
ярмарка в Лондоне | Bartholomew fair |
ярмарка вакансий | vacancy fair (VLZ_58) |
ярмарка вакансий | career event (ssn) |
ярмарка вакансий | job fair (ИринаР) |
ярмарка вакансий | labour fair (Taras) |
ярмарка вакансий | careers event (ssn) |
ярмарка вакансий | career fair (law) |
ярмарка веселья | fun fare (bigmaxus) |
ярмарка возможностей | opportunities fair (Praline) |
ярмарка выходного дня | weekend market (Manookian) |
ярмарка здоровья | health fair (margarita09) |
ярмарка идей, проектов | pitch event (специальное мероприятие, которое даст возможность представить и обосновать свои проекты перед заинтресованной аудиторией AllaR) |
ярмарка изделий народных промыслов | arts and crafts market (Andrey Truhachev) |
ярмарка изделий народных промыслов | crafts fair (Andrey Truhachev) |
Ярмарка контактов | meet market (MrBonD) |
ярмарка кустарных товаров/продуктов | speciality market (Vadim Rouminsky) |
ярмарка местных товаров/продуктов | speciality market (Vadim Rouminsky) |
ярмарка народных промыслов | arts and crafts market (Andrey Truhachev) |
ярмарка народных промыслов | crafts fair (Andrey Truhachev) |
ярмарка народных ремесел | folk crafts fair (В. Бузаков) |
ярмарка-распродажа | exhibition and sale of goods (ABelonogov) |
ярмарка с аттракционами | sidestall (Yan Mazor) |
ярмарка с аттракционами | funfair (Азери) |
ярмарка тщеславия | vanity fair |
ярмарка штата | state fair (в США) |