DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject General containing я тебе говорю | all forms | in specified order only
RussianEnglish
в глубине души я знаю, почему ты всё это ему говоришьdeep inside I know why you're talking to him (Alex_Odeychuk)
всё было очень клёво, я тебе серьёзно говорюit was all barry I kid you not
и кончай ты базарить как черномазый. Я хочу сказать, брось ты говорить как цветныеStop talking like a spook. I mean stop talking like most colored people (Taras)
который раз я тебе говорю?how many times have I told you?
который раз я тебе это говорю?how many times have I told you?
такие-то дела, старый кобель, только не говори, что я тебе никогда не делал ничего хорошегоthere you are, old don't say I never did you a good turn
ты говоришь, что я слишком напираюyou say I give it to you hard (Alex_Odeychuk)
ты никогда не обращаешь внимания на то, что я говорюyou never pay attention to what I say (Andrey Truhachev)
ты никогда не прислушиваешься к тому, что я говорюyou never pay attention to what I say (Andrey Truhachev)
ты никогда не слушаешь то, о чем я говорюyou never pay attention to what I say (Andrey Truhachev)
ты понимаешь, что я говорю?nodamene?
я говорил с одним человеком, ты, наверное, знаешь с кем, по твоему вопросуI spoke to a certain party about the matter you mentioned (Taras)
я говорю, что ты должен это сделатьI say that you must do it
я знаю, что ты говоришь обо мне всё времяI know you talk about me all the time (Alex_Odeychuk)
я тебе серьёзно говорю!I kid you not (Дмитрий_Р)
я тебе это говорил сто разI've told you so a hundred times
я точно не знал, тебе говорюyou bloody well bet I didn't know (Taras)