DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject General containing я плачУ | all forms | exact matches only | in specified order only
RussianEnglish
выбирайте, я плачуgive it a name! (при угощении)
ей платят большие деньги, но, мне кажется, вполне заслуженноshe gets paid a lot of money but, I dare, she earns it
если вы платите наличными, я скину 10%I will take 10% off for cash (В.И.Макаров)
если я не работаю, мне не платятif I am not working I get no pay
за комнату на третьем этаже я платил 80$my third floor room was 80$ a night (lulic)
за это плачу яthis is on me
каждый раз я плачу три фунта за укладку волосit costs me 3 pounds a time to have my hair done
каждый раз я плачу 3 фунта за укладку волосit costs me 3 pounds a time to have my hair done
мне за это не платятit's above my pay grade (Taras)
мне много платятI make a good salary
мне недостаточно платятthey don't pay me enough (Bartek2001)
мне платилиmy pay was (example provided by ART Vancouver: My pay was $850 a week, I signed up for 6 months.)
мне платят подённоI'm paid by the day
мне столько не платятthey don't pay me enough (Bartek2001)
мне так много не платятthey don't pay me enough (Bartek2001)
мне хорошо платятI make a good salary
они мне за это деньги платят, ты представляешь?they pay me money for that, can you beat it?
почему ребёнок плачет, я его и пальцем не тронул?what is the child crying for? I didn't touch him
почему ребёнок плачет, я его не трогал?what is the child crying for? I didn't touch him
сегодня плачу яI'll treat today
сегодня я плачу за угощениеthis is to be my treat
я думал о том, сколько нужно будет платить по счетуI wondered what the bill would come to (zzza)
я не собираюсь платить большие деньги, чтобы посмотреть эти разрекламированные фильмыI just won't pay good money to see these hyped movies (Taras)
я платил за его обучениеI paid for his schooling
я плачуthe meal is on me (в ресторане и т.п.)
я плачУI got it (контекстуальный перевод Ремедиос_П)
я плачуit's on me (Daizy_N)
я плачу за билетыthe tickets are on me
я плачу за васI will treat you (all, всех)
я плачу́ за напиткиDrinks are on me (maystay)
я плачу за расходыI am at the charge of it
я плачу напрасноI lament me in vain
я плачу, я угощаю, угощенье за мой счётI'll stand the damages
я просил его скинуть десять процентов, потому что я платил наличнымиI asked him to knock off 10 per cent for cash
я просил его скостить десять процентов, потому что я платил наличнымиI asked him to knock off 10 per cent for cash