DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject General containing я не понял | all forms | exact matches only | in specified order only
RussianEnglish
боюсь, вы меня не так понялиI am afraid you got me wrong
будьте любезны повторить, что вы сказали, я не совсем понялdo you mind repeating what you said, I didn't quite catch on
вы должны понять, что я ничего не имею против того, чтобы ухаживать за детьми, если только они будут меня слушатьсяmind you, I don't minding the children so long as they mind me
из этих фактов я не мог ничего понятьI couldn't make anything out from these facts
не поймите меня неправильноmistake me not (pelipejchenko)
нет, я не шучу, ты понял? Я сказал – шутки в сторону!that's no joking man, I'm telling you – joking apart!
неужто ты не можешь понять, о чём я толкую?can't you imagine what I'm talking about?
он никак не мог понять меня неправильноhe could not possibly have mistaken my meaning
он что-то бормочет о своей пенсии, но я не могу понять, что он говоритhe keeps mumbling something about his pension but I can't understand what he is saying
пожалуйста, постарайтесь понять меня, я ничего не могу поделатьplease understand me, I can't help it
понять этого я не могуI cannot wrap my mind around that
просторечный вариант выражения "I have got you": "я тебя понял", "ты попался", "не уйдёшь" и проч.gotcha (Михаил Смирнов)
чего я не могу понять, так этоwhat beats me is (linton)
я вас не совсем понялspell it out for me
я вас не понял, скажите яснееspell it out for me
я вас не совсем понял, скажите яснееspell it out for me
я вас понял, можете не продолжатьsay no more (Someone ought to clean this mess." "Say no more. I'll get right on it Taras)
я ему не скажу этого, он всё равно не поймётI won't tell him
я ему не скажу этого, он всё равно не поймётhe wouldn't understand anyway
я мог бы понять всё, что он сказал, но до меня не дошло, что он шутилI could comprehend all he said but I didn't understand that he was joking
я надеялся попасть на собрание, но в последнюю минуту понял, что не успеюI had hoped to get to the meeting but I found at the last minute that I couldn't make it
я не до конца понялI do not fully understand what
я не мог понять, что он собирается делатьI couldn't figure out what he was going to do
я не могу понять его намеренийI cannot fathom his intentions
я не могу понять, почемуI am confused as to why (I am confused as to why you would allow your place to look so terrible and to bring down the general appearance of the entire neighbourhood with having such an incredibly unkept yard. ART Vancouver)
я не могу понять смыслаI cannot get at the meaning
я не могу понять, что он хочет сказатьI can't make out what he says
я не могу понять, что он хочет сказатьI cannot fathom his meaning
я не могу этого понятьthat's above me
я не понялI didn't get it (Например, какую либо информацию. TranslationHelp)
я не понял ваш позывнойI did not quite catch what your callsign (pmaikl)
я не понял ни черта!I didn't get a thing! (Марат Каюмов)
я не понял один моментI am confused on one point (bookworm)
я не понял, повтори пожалуйстаdo what? (в радиообмене)
я не хочу, чтобы вы меня неправильно понялиI don't want you to mistake me
я никак не мог понять, о чём это она говоритI didn't plug in to what she was talking about
я никак не мог понять, что ими движетI found it hard to get at what drove them (их мотивов)
я ничего не мог понять из его заявленияI could gather nothing from his statement
я ничего не мог понять из его заявленияI could gather nothing from his story
я ничего не мог понять из его слов и т.д., его слова были мне совершенно непонятныI could make nothing of his words (of all this scribble, of her letter, etc., и т.д.)
я очень долго не мог понять, что происходитit took me ages to fathom out what was going on
я понял, что я не согласенI found myself disagreeing
я совершенно не понял его письмаmake nothing of I could make nothing of his letter