Russian | English |
видеть это было ужасно | it was horrible to see |
как это ужасно с вашей стороны! | how horrid of you! |
когда мы сказали ему об этом, он устроил ужасную сцену | when we told him about it he carried on dreadfully |
мне противно смотреть на то, как ты заискиваешь перед этой ужасной женщиной | it makes me sick to see the way you fawn on that awful woman |
мне ужасно хотелось посмотреть этот забег, особенно, как побегут те две лошади. Жаждал, но и боялся этого зрелища | I ached to see that race and those two horses run, ached and dreaded it too (Taras) |
мне это ужасно понравилось | I enjoyed it enormously |
на фоне этого ужасного факта все другие тревоги отходят на задний план | all other anxieties pale beside this terrible fact |
неужели это действительно так ужасно? | could it really be so terrible? |
он был ужасно расстроен, когда узнал об этом | he was terribly upset when he heard about it |
он закрыл уши руками, чтобы не слышать этот ужасный шум | he stopped his ears with his hands to shut out the terrible noise |
отвлечь их от этого ужасного зрелища | get them away from this dreadful sight (her away from the gloomy recollections, the children away from their game, etc., и т.д.) |
Положение этих беженцев ужасно, но у нас своих столь же серьёзных проблем хоть отбавляй | the plight of those refugees is terrible but there are equally pressing problems on our doorstep |
после всего этого осталось ужасное послевкусие | the whole thing left a terrible taste in my mouth (Olga Okuneva) |
ругаться по поводу этой ужасной погоды | swear about this wretched weather (about the referee, etc., и т.д.) |
снова попасть во власть этого ужасного человека | fall back into the power of this horrible man |
ужасно, что на этой дороге столько выбоин! | it is scandalous that this road has so many potholes |
что это так ужасно пахнет? | what is giving off that terrible smell? |
эта птица ужасно громко стучит, когда долбит дерево в поисках насекомых | that bird makes such a terrible noise, pecking at the tree in search of insects |
эта пьеса ужасно устарела | this play dates terribly |
это был ужасный взрыв, но чудом никто не пострадал | it was a terrible explosion but miraculously no one was hurt |
это же ужасно, не правда ли? | isn't it awful, I ask you? |
это здание просто ужасно | this building is an abomination |
это меня ужасно огорчает | this will be the death of me |
это перо ужасно царапает | this pen scratches terribly |
это предложение ужасно трудно перевести | this sentence is awfully hard to translate |
это просто ужасно | it's simply awful |
это просто ужасно! | it is simply terrible! |
это просто ужасный фильм | that Film is an atrocity |
это ужасная скука | it's a fearful bore |
это ужасная трагедия | this is an unspeakable tragedy |
это ужасно | it is terrible |
это ужасно | it sucks (It sucks, but I just got to get used to it.) |
это ужасно | that's terrible |
это ужасно | that's awful |
это ужасно! | what an object! |
это ужасно | it is horrible |
это ужасно | I'm just appalled (о чём-л.случившемся: I can't even believe they did it. It was a designated heritage house. I'm just appalled. ART Vancouver) |
это ужасно искажает их восприятие | it warps their perception terribly (Viola4482) |
это ужасно раздражает меня | that peeves me considerably |
этот ужасный ребёнок родителям житья не даёт | that nasty child is an embarrassment to his parents |
я всегда буду помнить этот ужасный день | I shall always remember that terrible day |
я не понимаю нынешних течений в моде, по-моему, это просто ужасно | I'm not with these new fashions, I find them ugly |
я никогда не забуду этот ужасный день | I shall always remember that terrible day |