Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
Russian
⇄
Bashkir
Chinese
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Finnish
French
Georgian
German
Hungarian
Italian
Japanese
Kalmyk
Latvian
Norwegian Bokmål
Polish
Portuguese
Spanish
Tajik
Turkish
Ukrainian
Vietnamese
Terms
for subject
General
containing
щекотливый
|
all forms
|
exact matches only
Russian
German
браться за
щекотливое
дело
den Deckel von den Töpfen heben
в
щекотливом
положении
in einer peinlichen Lage
взять на себя
щекотливое
дело
der Katze die Schelle umhängen
втягивать
кого-либо
в
щекотливое
дело
jemanden
in eine heikle Angelegenheit hineinziehen
дело принимает
щекотливый
оборот
die Sache wird brenzlig
задавание
щекотливых
вопросов
Kaption
затронуть
щекотливую
тему
ins Wespennest fassen
здесь возникает целый рой
щекотливых
вопросов
hier taucht ein Rattenschwanz von kitzligen Problemen auf
наше положение стало довольно
щекотливым
die Lage wurde für uns recht kitzlig
щекотливая
проблема
ein heikles Problem
щекотливая
ситуация
peinliche Lage
(
Andrey Truhachev
)
щекотливая
ситуация
eine kniffelige Situation
щекотливая
тема
ein heikles Thema
щекотливая
тема
heikles Thema
(
Andrey Truhachev
)
щекотливое
дело
peinliche Affäre
(
Andrey Truhachev
)
щекотливое
дело
eine schwierige Sache
щекотливое
положение
eine heikle Situation
щекотливое
положение
eine missliche Lage
щекотливое
положение
peinliche Lage
(
Andrey Truhachev
)
щекотливое
положение
eine peinliche Lage
щекотливый
вопрос
eine heikle Frage
щекотливый
вопрос
peinliche Affäre
(
Andrey Truhachev
)
щекотливый
вопрос
heikles Thema
(
Andrey Truhachev
)
щекотливый
вопрос
eine kitzlige Frage
щекотливый
вопрос
heikle Angelegenheit
(
Viola4482
)
щекотливый
вопрос
eine brenzlige Frage
щекотливый
пункт повестки дня
heikler Punkt der Tagesordnung
щекотливый
с точки зрения этики
ethisch heikel
(
Pretty_Super
)
это дело весьма
щекотливо
die Sache ist von großer Bedenklichkeit
это самое
щекотливое
поручение, какое я когда-либо получал
das ist der heikelste Auftrag, den ich je bekommen habe
этот адвокат проворачивал самые
щекотливые
дела
dieser Rechtsanwalt fingerte die heikelsten Sachen
Get short URL