Russian | English |
быть менее щедрым | slacken one's hand |
быть менее щедрым | slack one's hand |
быть чрезмерно щедрым | be generous to a fault |
быть чрезмерно щедрым | be generous to a fault |
быть щедрым | be generous with one's money (не скупиться, на деньги) |
быть щедрым | be giving (Taras) |
быть щедрым | be free with one's money |
быть щедрым | lavish |
быть щедрым на похвалу | be sparing of one's praise |
быть щедрым на похвалу | be lavish with one's praise (Olga Okuneva) |
быть щедрым на чаевые | be a ready tipper |
быть щедрым на чаевые | be a ready tipper |
вы очень щедры | it is very generous of you |
давать щедрые обещания | make ample promises |
дающий щедрой рукой | bountiful giver |
дающий щедрой рукой | bounteous giver |
душевно щедрый | whole souled |
душевно щедрый | whole-souled |
его щедро вознаградили за его усилия | he was amply recompensed for his trouble |
короли щедро раздавали своим фаворитам деньги и титулы | kings scattered wealth and titles among their favourites |
легко быть щедрым, когда тратишь чужие деньги | it is easy to be liberal when spending another's money |
моя мать была доброй, вежливой и щедрой | my mother was kind, polite, generous |
необыкновенно щедрый | munific |
необычайно щедрый | munificent |
он был до абсурда щедр | he was absurdly generous |
он был щедр по отношению к другим, в то же время отказывая себе во всём | he was generous towards others, while stinting himself |
он весьма щедр в своих пожертвованиях средств на | he is quite lavish in donating money to (что-либо) |
он не щедр на похвалы | he is never lavish of praise |
он очень щедр | he gives generously |
он по натуре совсем не щедр | not a spark of generosity in his composition |
он щедр на подарки | he is a generous giver |
он щедр на похвалу | he is generous with praises |
он щедр на похвалы | he is lavish in his praise |
он щедро дарил своё время | he gave ungrudgingly of his time |
он щедро жертвовал на благотворительные цели | he gave generously to charities |
он щедро раздаёт деньги | he gives out money generously |
он щедро расточает похвалу | he is unsparing in praise |
он щедро тратит деньги | he is generous with his money |
он щедро угощал своих друзей | he feasted his friends |
она щедра на обещания | she is liberal with promises |
она щедро отблагодарила нас за сделанное ей одолжение | she returned our favour with interest |
они считали его щедрым | they believed him to be generous |
они считали, что он щедр | they believed him to be generous |
они щедры на похвалы | they are lavish with their praise |
они щедры, хотя и бедны | they are generous although they are poor |
оставлять щедрые чаевые | tip well (Ремедиос_П) |
отстегнуть щедрую сумму | pay handsomely (Никита Лисовский) |
очень щедрый дар | lavish gift |
очень щедрый дар | extravagant gift |
платить кому-л. щедро | pay smb. liberally (handsomely, meagerly, grudgingly, etc., и т.д.) |
получающий щедрое вознаграждение | well-compensated |
раздавать щедрой рукой | give with a free hand |
раздавать щедрые подарки | dispense bounties |
расплачиваться с кем-л. щедро | pay smb. liberally (handsomely, meagerly, grudgingly, etc., и т.д.) |
резать пирог щедрой рукой | cut the pie generously |
слишком щедро вознаградить | overpay |
слишком щедры | a little too generous (Dasha Lu) |
слишком щедрый | generous to a fault (z484z) |
щедр на слова да скуп на дела | long on words, short in action (eugene062) |
щедрая награда | ample award |
щедрая помощь | generous support (Кунделев) |
щедрая похвала | ungrudging praise |
щедрая рука | an open hand |
щедрая рука | profuse hand |
щедрая рука | open hand |
щедрая сумма | princely sum |
щедро вознаградить | make it worth while |
щедро вознаграждаться | be handsomely rewarded (Alex_Odeychuk) |
щедро и т.д. давать | give abundantly |
щедро и т.д. давать | give unsparingly |
щедро и т.д. давать | give generously |
щедро давать | be a liberal giver |
щедро давать | be a liberal giver |
щедро и т.д. давать деньги | give money generously (grudgingly, freely, etc.) |
щедро давать на чай | tip well (Your bartender knows a lot of secrets. Tip him well if you want your secrets to stay secret... ART Vancouver) |
щедро давать на чай | tip generously (A friendly reminder: if you’re making an order on food delivery apps, please make sure you tip your driver generously for bringing you food in a snow storm. ART Vancouver) |
щедро и т.д. дарить | give abundantly |
щедро и т.д. дарить | give unsparingly |
щедро и т.д. дарить | give generously |
щедро дарить | be a liberal giver |
щедро жертвовать | be a liberal giver |
щедро жертвовать на благотворительные цели | give largely to charity |
щедро наделить | shower (something on someone – кого-либо чём-либо Anglophile) |
щедро наделять | shower (чем-либо) |
щедро наделять | scatter |
щедро и т.д. обеспечивать | supply smth. liberally (amply, adequately, permanently, continuously, etc., чем-л.) |
щедро и т.д. обеспечивать | provide smth. liberally (duly, adequately, graciously, etc., чем-л.) |
щедро и т.д. одаривать | give generously |
щедро и т.д. одаривать | give unsparingly |
щедро и т.д. одаривать | give abundantly |
щедро одаривать | shower with gifts (Sergei Aprelikov) |
щедро одарённый | rich with |
щедро одарённый | rich in (rich in vitamins, minerals etc. but not in a sense of одарённый ART Vancouver) |
щедро одарённый природой | generously endowed by nature (Nrml Kss) |
щедро осыпать | scatter |
щедро пересыпанный | thick sown |
щедро пересыпанный | thick-sown |
щедро платить | pay lavishly (ART Vancouver) |
щедро платить | pay handsomely (Никита Лисовский) |
щедро полейте сиропом | don't spare the syrup |
щедро и т.д. помогать | help smb. generously (materially, chivalrously, cheerfully, etc., кому́-л.) |
щедро помогать | help free |
щедро и т.д. предоставлять | provide smth. liberally (duly, adequately, graciously, etc., что-л.) |
щедро принимать | do proud |
щедро и т.д. разбрасывать | scatter smth. lavishly (thickly, thinly, recklessly, foolishly, rapidly, etc., что-л.) |
щедро раздавать | lavish |
щедро расточать похвалы | be free with one's praise |
щедро тратить денежные средства на | shower money on (Tanya Gesse) |
щедро тратить деньги | lavish (bigmaxus) |
щедро угощать | regale |
щедро угощать | do one proud (кого-либо) |
щедрое дерево | giving tree (wikipedia.org mavik) |
щедрое материальное вознаграждение | generous material reward (источник – goo.gl dimock) |
щедрое пожертвование | handsome donation (KozlovVN) |
щедрое пожертвование | largess |
щедрое финансирование | generous financing (bookworm) |
щедрой рукой | thick |
щедрой рукой | with an open hand |
щедрой рукой | lavishly |
щедрой рукой | with a bountiful hand (Anglophile) |
щедрые вливания | generous handouts (bookworm) |
щедрые дивиденды | hefty dividends (Ремедиос_П) |
щедрые обещания | lavish promises (Novoross) |
щедрые пожертвования | generous donations (YanYin) |
щедрый взнос | generous contribution |
щедрый дар | largesse |
щедрый дар | generous gift |
щедрый дар | liberality |
щедрый дар | handsome gift (KozlovVN) |
щедрый жест | extravagant gesture (I would urge the Presidency not to make extravagant gestures so that we do not end up paying for commitments which do not match up to our ambitions. Рина Грант) |
щедрый на | lavish (что-л.) |
щедрый на | long on (Lisa Maldonado is short on facts and long on personal attacks.) |
щедрый на благодеяния | prodigal of benefactions |
щедрый на гостеприимство | lavish in hospitality |
щедрый на милости | prodigal of favours |
щедрый на похвалы | lavish with praise |
щедрый на похвалы | lavish of one's praise |
щедрый на похвалы | liberal in praise |
щедрый на советы | heedful of advice (Franka_LV) |
щедрый подарок | liberal gift |
щедрый подарок | generous gift (from macmillan dictionary adelibnisgz) |
щедрый подарок | handsome gift |
щедрый подарок | bounty |
щедрый талант | exuberant talent |
щедрый урожай | heavy crop |